周邦彦《望江南(歌席上)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

作者:未知 来源:网络转载

宋词鉴赏·《望江南(歌席上)》

咏妓

歌席上,无赖是横波。宝髻玲珑攲玉燕,绣巾柔腻掩香罗。人好自宜多。

无个事,因甚敛双蛾。浅淡梳妆疑见画,惺鬆言语胜闻歌,何况会婆娑

【注释】

①无赖:可爱。

②横波:眼神。隋炀帝《嘲罗罗》:“个人无赖是横波。”

③惺鬆:轻灵。

④婆娑:舞蹈。朱熹《集传》:“婆娑,舞貌。”

【评点】

陈廷焯《云韶集》:此词最芊绵而有则,他手自不及。

况周颐《蕙风词话》:清真《望江南》云:“惺鬆言语胜闻歌”,谢希深《夜行船》云:“尊前和泪不成歌”,皆熨贴入微之笔。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读