王沂孙《齐天乐萤》翻译|原文|思想感情|赏析|评点

作者:未知 来源:网络转载

宋词鉴赏·《齐天乐 萤》

碧痕初化池塘草,荧荧野光相趁1。扇薄星流,盘明露滴,零落秋原飞磷2。练裳暗近3。记穿柳生凉,度荷分暝。误我残编,翠囊空叹梦无准4。  楼阴时过数点,倚阑人未睡,曾赋幽恨5。汉苑飘苔,秦陵坠叶,千古凄凉不尽6。何人为省7。但隔水余晖,傍林残影8。已觉萧疏,更堪秋夜永9



【释】

1.碧痕:荧火在夜色中划动的光痕。初化池塘草:晋·崔豹《古今注》:“荧火,一名晖夜,一名磷,一名夜光,腐草为之。”《易挂通验》:“立秋,腐草化为萤。”荧荧:萤火闪动貌。语本晋·潘岳《萤赋》:“熠熠荧荧。”趁:追逐。杜甫《题郑县亭子》诗:“花底山峰远趁人。”

2.扇薄句:薄,迫也,近也。语本杜牧《秋夕》诗:“银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。”星流:喻萤火。语本梁·萧和《萤火赋》:“若清汉之星流。”盘明句:《三辅黄图》:“神明台,武帝造,上有承露盘,有铜仙人舒掌捧铜盘玉杯以承云表之露。”飞磷:鬼火。

3.练裳:熟绢制成的衣裳。此句语本杜甫《见萤火》诗:“巫山秋夜萤光飞,疏帘巧入坐人衣。”

4.编:《说文》:“次简也。”即竹简编纂而成的书籍。“误我”二句:反用萤火照夜典故。《晋书》载:晋代车胤以翠囊盛数十萤火照夜读书,后成就功名。

5.“倚阑”二句:语本晋·傅咸《萤火赋》:“潜空馆之寂寂兮,意遥遥而靡宁。夜耿耿而不寐兮,忧悄悄而多伤。哀斯火之烟灭兮,近腐草而化生。感诗人之悠怀兮,览熠熠耀于前庭。”

6.“汉苑”二句:语本刘禹锡《秋萤引》诗:“汉陵秦苑遥苍苍,陈根腐叶秋萤光。夜空寂寞金气净,千门九陌飞悠扬。”

7. 省:理解、知晓。记也。

8.“隔水”二句:语本杜甫《萤火》诗:“随风隔幔小,带雨傍林微。十月清霜至,飘零何处归。”

9.更堪:犹云岂堪或那堪也。宋·周紫芝《玉楼春》词:“眼前不忍对西风,梦里更堪追往事!”



【译】

池塘的腐草

化出了,夜空里的

绿色光痕,

似荧荧的野火,

一个个追逐相寻。

似流星划过,

轻罗小扇扑近,

似承露盘上滴落的露水,

似秋原上零落的鬼火飞磷,

悄悄地,向你的衣衫迫近。

使人想起它往昔

穿过柳叶,送来阵阵凉意,

飞度荷花,划破夜色如漆。

古人萤火夜读,功名轻取,

却空让我,书简残破,

世事如梦,了无准期。



楼阴里,时时划过数点光痕,

使那不眠的倚栏之人,

为之赋诗抒恨。

飘飞过长满绿苔的汉苑,

飘飞过满地落叶的秦陵,

真有千古不尽的幽情。

谁人懂得,

单只是隔水的余晖,

依傍树林边的残影,

已令人不堪其

萧疏飘零,

更何况,秋夜长长

无限凄清。



【评】

“此词萃集古来诗词文赋关萤之典事、字面、成句,旨在渲染烘托‘千古凄凉不尽’的‘幽恨’。表明词人在既定的忆昔伤今的心理定势下,‘寻味前言,吟讽古制,感而生思’(《诗格》)——通过设计情境来完成表现的审美过程。也即词人在心灵的内省中用不以目接而以神遇的方式观物,又在那意中之象的呈现上体验自我的心境,最终仍然是在客体上投射了全部情绪,使物与我融为一体”(拙编《中国文学宝库》王筱芸案语)。

读此词,一个个熟悉的诗典事典如同画面一般,串结在“萤”的意象上叠现,杜牧之的“轻罗小扇扑流萤”啦,晋人车胤萤火夜读啦,关于萤火“近腐草而化生”的传说啦,不一而足,美丽而动人,又有些哀伤。而词人所描述这“零落秋原飞磷”,“穿柳生凉,度荷分暝”,“汉苑飘苔,秦陵坠叶”,“已觉萧疏,更堪秋夜永”那种种境界、种种感受,皆足以令人欲化作一只飞萤,飞入夜空,入诗入画。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读