《又报秦嘉书》原文|翻译|赏析

作者:未知 来源:网络转载

汉·徐淑2

既惠音令3,兼赐诸物4。厚顾殷勤,出于非望。镜有文采之丽,钗有殊异之观,芳香既珍,素琴益好。惠异物于鄙陋5,割所珍以相赐,非丰恩之厚,孰肯若斯。览镜执钗,情想髣髴6。操琴咏诗,思心成结。敕以芳香馥身7,喻以明镜鉴形,此言过矣8,未获我心也。昔诗人有“飞蓬”之感9,班婕妤有“谁荣”之叹10。素琴之作,当须君归11;明镜之鉴,当待君还。未奉光仪12,则宝钗不设也;未侍帷帐,则芳香不发也。

1 徐淑有《答夫秦嘉书》,故本文称“又报”。二文均载《艺文类聚》。2 徐淑:秦嘉妻,其夫病死后,哀痛过甚而卒。3 惠:赠。音令:美好的语言。此指书信,即前文《重报妻书》。令:美、善。4 诸物:指前文所述镜、钗、香料、素琴四物。5 鄙陋:自谦之词。6 髣髴:同“仿佛”。7 敕(chì):告诫。8 过:错。9 飞蓬之感:《诗经·卫风·伯兮》:“自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐,谁适为容!”意为丈夫行役在外,妇人在家无心修饰打扮自己。10“班婕妤”句:班婕好汉成帝时被选入宫,初颇得宠,后为赵飞燕所谗,退居长信宫侍奉太后。所作《自悼赋》中有“君不御兮谁为荣”句。谁荣:为谁荣,为谁打扮之意。11须:待。12光仪:此指丈夫漂亮的仪容。

【析点】 这封信是徐淑对上篇秦嘉的《重报妻书》的复信。回信围绕赠物,反复申辩,层层展开;柔情蜜意,流溢其间。

第一层从正面入手,首先表达了对秦嘉来信及赠物的感谢。接着睹物思人,通过赞誉赠物以及“览镜执钗”、“操琴咏诗”时的“情思髣髴”、“思心成结”,表现对丈夫的无限思念之情。第二层从反面入手,先是不同意秦嘉来信中有关赠物的教诫,认为“此言过矣,未获我心也。”初读令人心生疑惑。接着作者巧妙运用《诗经》“飞蓬之感”,班婕妤“谁荣之叹”两个历史典故,贴切地反映出自己因远离丈夫而无心打扮的心境。最后以两组不同句式的对偶句,反复强调共同的主题,即只有等丈夫归来后,素琴、明镜、宝钗、芳香等赠物才会得以启用。至此,读者心释然,而作者对丈夫刻骨铭心、忠贞不渝的爱情也淋漓尽致地表达出来了。

全篇语言骈丽,用典贴切,结构精妙,毫无斧凿之嫌。如此感人至深的佳作,实为真情所致。无怪乎徐淑因夫病死哀痛过甚而卒了。在压抑人性的封建时代,秦嘉和徐淑夫妇以其书信往返、诗歌赠答的方式表达深挚的感情,在中国文学史上谱写了一段佳话,其作品也因一个“情”字而具有了独特的文学价值

让更多人喜爱诗词

推荐阅读