郑谷《感兴》
禾黍不阳艳,竞栽桃李春。
翻令力耕者,半作卖花人。
【注释】
(1)阳艳:阳光照耀下,鲜艳美丽。
(2)竞栽:竞相栽种,含有抢栽之意。
(3)翻令:反而使得,含有强迫命令之意。
【赏析心得】
这是一首讽喻时弊的绝句。
“禾黍不阳艳,竞栽桃李春”。封建统治者,达官贵人嫌禾黍等粮食作物在阳光下不鲜艳、不好看,因而提倡甚至强迫农民竞相栽种桃树、李树,以获得百花齐放、桃李芬芳春天般的美丽,以粉饰太平。“翻令力耕者,半作卖花人。”这样一来,反而使得原先在田地上辛勤耕耘的农民有一半变作卖花人,到市场去销售这些好看却不能吃的花卉。
田野上如此,朝廷上又何尝不是这样。当权者取人用人,只看表面浮华、花言巧语,不看实际能力、为政业绩,一时浮夸风气盛行于世。在某种程度上,这也加速了唐王朝的衰败灭亡。
让更多人喜爱诗词