《元·睢景臣·哨遍·高祖还乡》原文注解与大意翻译

作者:未知 来源:网络转载

《元·睢景臣·【般涉调】哨遍·高祖还乡》全文|原文注解与大意翻译

元·睢景臣

【哨遍】社长排门告示:但有的差使无推故,这 差使不寻俗。一壁厢纳草除根,一边又要差夫,索 应付。又言是车驾,都说是銮舆,今日还乡故。王 乡老执定瓦台盘,赵忙郎抱着酒葫芦。新刷来的头 巾,恰糨来的绸衫,畅好是妆幺大户。

【耍孩儿】瞎王留引定火乔男女,胡踢蹬吹笛擂 鼓。见一颩人马到庄门,匹头里几面旗舒:一面旗, 白胡阑套住个迎霜兔;一面旗,红曲连打着个毕月 乌;一面旗,鸡学舞;一面旗,狗生双翅;一面旗,蛇 缠葫芦。

【五煞】红漆了叉,银铮了斧,甜瓜苦瓜黄金镀。 明晃晃马镫枪尖上挑,白雪雪鹅毛扇上铺。这几个 乔人物,拿着些不曾见的器仗,穿着些大作怪衣服!

【四煞】辕条上都是马,套顶上不见驴,黄罗伞 柄天生曲。车前八个天曹判,车后若干递送夫。更 几个多娇女,一般穿着,一样妆梳。

【三煞】那大汉下的车,众人施礼数,那大汉觑 得人如无物。众乡老展脚舒腰拜,那大汉挪身着手 扶。猛可里抬头觑,觑多时认得,险气破我胸脯!

【二煞】你须身姓刘,你妻须姓吕。把你两家儿 根脚从头数:你本身做亭长,耽几盏酒;你丈人教村 学,读几卷书。曾在俺庄东住,也曾与我喂牛切草, 拽坝扶锄。

【一煞】春采了桑,冬借了俺粟,零支了米麦无 重数。换田契,强秤了麻三秤;还酒债,偷量了豆几 斛。有甚胡突处? 明标着册历,见放着文书!

【尾声】少我的钱,差发内旋拨还,欠我的粟,税 粮中准除。只道刘三,谁肯把你揪摔住? 白甚么 改了姓,更了名,唤做汉高祖!

【注释】社:古时地方的基层单位。元代以五十家为一社。无推故:不要借 故推辞。不寻俗:不寻常,不一般。“一壁厢”句:一边要供给马饲料。 一壁厢,一边。索应付:须认真对待。索,须。车驾、銮舆:都是帝王乘 的车子,以此作为皇帝的代称。乡老:乡村中的头面人物。忙郎:一般 农民的称谓。糨(jiàng)来:浆好,刷洗。用米汤给洗净的衣服上浆叫 “糨”。畅好:正好(充装)。妆幺(yāo):装模作样。瞎:犹言坏,胡来。 王留:元曲中常用以指好出风头的农村青年。火:同“伙”。乔男女:坏 家伙,丑东西。胡踢蹬:胡乱,胡闹。踢蹬,语助词,起强调作用。一颩 人马:一大队人马。匹头里:犹“劈头”、“打头”、“当头”。“白胡阑”句: 指月旗。胡阑,“环”的合音,即圆圈。迎霜兔,玉兔,古代神话谓月中 有玉兔捣药。一面旗上画的是白环里套住只白玉兔,即月旗。“红曲 连”句:指日旗。曲连,“圈”的合音,即红圈,像日的形状。毕月乌,古 代传说日中有三足乌。后来的星历家又以七曜(日、月、火、水、木、金、 土)及各种鸟兽配二十八宿,如“昴日鸡”、“毕月乌”等。鸡学舞:这里 指凤凰旗。狗生双翅:这里指飞虎旗。蛇缠葫芦:这里指蟠龙戏珠旗。 这些旗帜都是乡下人没有看到过的,只是根据自己的生活经验,随意 加以解释的。“甜瓜”句:这是说金瓜锤,帝王的仪仗。“明晃晃”句:这 是说朝天镫,帝王的仪仗。“白雪雪”句:这是写鹅毛宫扇。乔人物:怪 人物,装模作样的人。“黄罗伞”句:此指帝王仪仗中的“曲盖”。曲盖 像伞,柄是曲的。天曹判:天上的判官。形容威风凛凛、表情呆板的侍 从人员。多娇女:指美丽的宫娥。挪身:挪动身躯。猛可里:猛然间, 忽然间。觑(qù):偷看。上文“觑得人如无物”的“觑”,当“斜视”讲。 “你须身”句:你这个人本姓刘。须,本。根脚:根基,犹今言出身。亭 长:刘邦曾经做过泗水亭长。秦制,十里为亭,十亭为乡。耽(dān):沉 溺,迷恋。拽坝扶锄:泛指平整土地之类的农活。两牛并耕为一坝。 坝,通“耙”。麻三秤:麻三十斤。乡间以十斤为一秤。斛:量器名,古 人以十斗为一斛。有甚胡突处:有什么糊涂的地方,意即十分清楚。 胡突,糊涂,含混不清。明标着册历:明白地记载在账簿上。标,记载。 册历,账簿。见(xiàn)放着文书:现在还放着借据在那儿。见,通 “现”,现成的。文书,契约,借条。差发内旋拨还:在官差内立即偿还。 差发,差拨,官家派的差役和钱粮。旋,立刻,马上。私准除:暗地里扣 除。准除,抵偿,折算。刘三:刘邦,排行当为第三。因为他有一个哥 哥排行第二。揪捽:揪住,抓着。白甚么:为什么平白无故地。

【大意】(听说有个大人物要还乡了,)社长挨家挨户地通知每个差使:“你 们不能以任何借口来请假”,这些差使真不寻常。一边缴纳草料时必 须把草根除掉,一边又要差夫,都要认真对待。这些车驾都说是皇帝, 今天要回乡。只见在喧闹的市集里,王乡老托住呈献礼物的盘子,赵 忙郎高兴地抱着一个酒葫芦。戴着刚洗过的新头巾,穿着刚浆过的红 绸衫,正好装模作样充当有钱人。

忽然,胡来的王留叫来一伙不三不四的男女胡乱地吹笛打鼓,好 像在欢迎什么。一大队人马从村口进来,前头的人拿着几面旗子,颇 威风似的,那些旗子上的图案千奇百怪:有一面旗上白环中套一只白 兔,有一面旗上红圈中有个三足乌,有一面旗画的是鸡学跳舞,有一面 旗画的是狗长了两只翅膀,有一面旗画的是蛇儿缠绕着葫芦。

还有用红漆刷过的叉,用银色镀过的斧头,连甜瓜苦瓜也镀了金 色。枪尖挂着明晃晃的马镫,扇子铺了一层雪白的鹅毛。还有那几个 装模作样的人,手里拿着一些罕见的器仗,穿着非常奇怪的衣服。

辕条套的全是马,没有看见驴;黄色丝绸做的伞,伞柄是弯曲的。 车前站着八个好像判官的人,车后的是随从。还有几个漂亮的宫娥, 穿着一样的服装,全是一样的打扮!

那个大汉下车了,众人马上行礼,但他没有看在眼里。见乡亲们 跪拜在地,他挪动身躯用手扶。我突然抬起头一看,那个我认识的,差 点气死我了!

你本来姓刘,你妻子姓吕。把你们两家的底细从头数说:你以前 是亭长,喜欢喝酒;你的丈人在村里的私塾教书,读过几卷书。你曾经 在我村庄的东头住,和我一起割草喂牛,耕地。

春天你摘了我的桑叶,冬天你借了我的米,零零碎碎拿走的粮食 都不知有多少了。趁着换田契,强迫称了我三十斤麻;还酒债时,偷着 少给我几斛豆。这都是显而易见的,清清楚楚地写在账簿上,现成的 放着字据文书!

少着我的钱,你在官差内赶紧偿还,欠我的粮食,你要从粮税里暗 地里给我扣出来。我琢磨着刘三,谁上来把你揪撮住,好好问一下为 什么平白无故地改了姓,换了名,要叫那汉高祖!

让更多人喜爱诗词

推荐阅读