《汉代文学·班固·苏武传》原文、赏析、鉴赏
武字子卿〔2〕,少以父任〔3〕,兄弟并为郎〔4〕。稍迁至栘中厩监〔5〕。时汉连伐胡〔6〕,数通使相窥观〔7〕。匈奴留汉使郭吉、路充国等前后十馀辈〔8〕。匈奴使来,汉亦留之以相当〔9〕。
天汉元年〔10〕,且鞮侯单于初立〔11〕,恐汉袭之,乃曰:“汉天子,我丈人行也〔12〕。”尽归汉使路充国等。武帝嘉其义〔13〕,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者〔14〕;因厚赂单于〔15〕,答其善意。武与副中郎将张胜及假吏常惠等、募士、斥候百馀人俱〔16〕。既至匈奴,置币遗单于〔17〕。单于益骄,非汉所望也〔18〕。
方欲发使送武等,会缑王与长水虞常等谋反匈奴中〔19〕——缑王者,昆邪王姊子也〔20〕,与昆邪王俱降汉,后随浞野侯没胡中〔21〕,及卫律所将降者〔22〕,阴相与谋劫单于母阏氏归汉〔23〕。会武等至匈奴,虞常在汉时,素与副张胜相知,私候胜〔24〕,曰:“闻汉天子甚怨卫律,常能为汉伏弩射杀之〔25〕。吾母与弟在汉,幸蒙其赏赐〔26〕。”张胜许之,以货物与常。
后月馀,单于出猎,独阏氏、子弟在。虞常等七十馀人欲发〔27〕;其一人夜亡告之〔28〕。单于子弟发兵与战,缑王等皆死;虞常生得〔29〕。单于使卫律治其事〔30〕。张胜闻之,恐前语发〔31〕,以状语武〔32〕。武曰:“事如此,此必及我〔33〕。见犯乃死,重负国〔34〕 !”欲自杀。胜、惠共止之。虞常果引张胜〔35〕。单于怒,召诸贵人议〔36〕,欲杀汉使者。左伊秩訾曰〔37〕:“即谋单于〔38〕,何以复加〔39〕? 宜皆降之。”单于使卫律召武受辞〔40〕。武谓惠等:“屈节辱命〔41〕,虽生,何面目以归汉!”引佩刀自刺,卫律惊,自抱持武,驰召毉〔42〕。凿地为坎〔43〕,置煴火〔44〕,覆武其上,蹈其背以出血〔45〕。武气绝,半日复息〔46〕。惠等哭,舆归营〔47〕。单于壮其节,朝夕遣人候问武,而收系张胜〔48〕。
武益愈〔49〕。单于使使晓武〔50〕,会论虞常〔51〕,欲因此时降武。剑斩虞常已〔52〕,律曰:“汉使张胜,谋杀单于近臣,当死。单于募降者赦罪〔53〕。”举剑欲击之,胜请降。律谓武曰:“副有罪,当相坐〔54〕。”武曰:“本无谋〔55〕,又非亲属,何谓相坐?”复举剑拟之〔56〕,武不动。律曰:“苏君!律前负汉归匈奴,幸蒙大恩,赐号称王;拥众数万,马畜弥山,富贵如此!苏君今日降,明日复然。空以身膏草野〔57〕,谁复知之!”武不应。律曰:“君因我降〔58〕,与君为兄弟。今不听吾计,后虽欲复见我,尚可得乎?”
武骂律曰:“女为人臣子〔59〕,不顾恩义,畔主背亲〔60〕,为降虏于蛮夷〔61〕,何以女为见〔62〕!且单于信女,使决人死生;不平心持正,反欲斗两主〔63〕,观祸败!南越杀汉使者,屠为九郡〔64〕。宛王杀汉使者,头县北阙〔65〕。朝鲜杀汉使者,即时诛灭〔66〕。独匈奴未耳〔67〕。若知我不降明〔68〕,欲令两国相攻。匈奴之祸〔69〕,从我始矣!”律知武终不可胁〔70〕,白单于。单于愈益欲降之,乃幽武〔71〕,置大窖中〔72〕,绝不饮食。天雨雪〔73〕,武卧啮雪〔74〕,与旃毛并咽之〔75〕,数日不死,匈奴以为神。乃徙武北海上无人处〔76〕,使牧羝〔77〕,羝乳乃得归〔78〕。别其官属常惠等〔79〕,各置他所。
武既至海上,廪食不至〔80〕,掘野鼠去草实而食之〔81〕。杖汉节牧羊〔82〕,卧起操持,节旄尽落。积五六年,单于弟於靬王弋射海上〔83〕。武能网纺缴,檠弓弩〔84〕,於靬王爱之,给其衣食。三岁馀,王病,赐武马畜、服匿、穹庐〔85〕。王死后,人众徙去。其冬,丁令盗武牛羊〔86〕,武复穷厄。
初,武与李陵俱为侍中〔87〕。武使匈奴明年〔88〕,陵降,不敢求武〔89〕。久之,单于使陵至海上,为武置酒设乐。因谓武曰:“单于闻陵与子卿素厚,故使陵来说足下,虚心欲相待。终不得归汉,空自苦亡人之地〔90〕,信义安所见乎?前长君为奉车〔91〕,从至雍棫阳宫〔92〕,扶辇下除〔93〕,触柱折辕〔94〕,劾大不敬〔95〕,伏剑自刎,赐钱二百万以葬。孺卿从祠河东后土〔96〕,宦骑与黄门驸马争船〔97〕,推堕驸马河中溺死。宦骑亡,诏使孺卿逐捕,不得,惶恐饮药而死。来时,太夫人已不幸,陵送葬至阳陵〔98〕。子卿妇年少,闻已更嫁矣。独有女弟二人〔99〕,两女一男,今复十馀年,存亡不可知。人生如朝露,何久自苦如此!陵始降时,忽忽如狂〔100〕,自痛负汉,加以老母系保宫〔101〕。子卿不欲降,何以过陵! 且陛下春秋高〔102〕,法令亡常,大臣亡罪夷灭者数十家〔103〕,安危不可知。子卿尚复谁为乎〔104〕?愿听陵计,勿复有云〔105〕!”
武曰:“武父子亡功德,皆为陛下所成就〔106〕,位列将〔107〕,爵通侯〔108〕,兄弟亲近〔109〕,常愿肝脑涂地。今得杀身自效,虽蒙斧钺汤镬〔110〕,诚甘乐之。臣事君,犹子事父也;子为父死,亡所恨。愿勿复再言!”
陵与武饮数日,复曰:“子卿壹听陵言〔111〕。”
武曰:“自分已死久矣〔112〕! 王必欲降武,请毕今日之欢〔113〕,效死于前!”陵见其至诚,喟然叹曰:“嗟乎,义士!陵与卫律之罪,上通于天〔114〕!”因泣下沾衿〔115〕,与武决去〔116〕。陵恶自赐武〔117〕,使其妻赐武牛羊数十头。
后陵复至北海上,语武:“区脱捕得云中生口〔118〕,言太守以下吏民皆白服〔119〕,曰:‘上崩’〔120〕。”武闻之,南乡号哭〔121〕,欧血〔122〕,旦夕临〔123〕,数月。
昭帝即位〔124〕,数年,匈奴与汉和亲。汉求武等,匈奴诡言武死。后汉使复至匈奴,常惠请其守者与俱〔125〕,得夜见汉使,具自陈道。教使者谓单于,言“天子射上林中〔126〕,得雁,足有系帛书,言武等在某泽中”。使者大喜,如惠语以让单于〔127〕。单于视左右而惊,谢汉使曰:“武等实在。”
于是李陵置酒贺武曰:“今足下还归,扬名于匈奴,功显于汉室。虽古竹帛所载,丹青所画,何以过子卿!陵虽驽怯〔128〕,令汉且贳陵罪〔129〕,全其老母,使得奋大辱之积志,庶几乎曹柯之盟〔130〕,此陵宿昔之所不忘也〔131〕!收族陵家,为世大戮,陵尚复何顾乎〔132〕?已矣,令子卿知吾心耳!异域之人,壹别长绝!”陵起舞,歌曰:“径万里兮度沙幕,为君将兮奋匈奴〔133〕。路穷绝兮矢刃摧,士众灭兮名已隤〔134〕。老母已死,虽欲报恩将安归〔135〕!”陵泣下数行,因与武决。单于召会武官属,前以降及物故〔136〕,凡随武还者九人。
武以始元六年春至京师〔137〕。诏武奉一太牢〔138〕,谒武帝园庙。拜为典属国〔139〕,秩中二千石;赐钱二百万,公田二顷,宅一区〔140〕。常惠、徐圣、赵终根皆拜为中郎,赐帛各二百匹。其馀六人,老,归家,赐钱人十万,复终身〔141〕。常惠后至右将军,封列侯,自有传。武留匈奴凡十九岁,始以强壮出,及还,须发尽白。
武来归明年,上官桀、子安与桑弘羊及燕王、盖主谋反〔142〕,武子男元,与安有谋,坐死〔143〕。初,桀、安与大将军霍光争权,数疏光过失予燕王〔144〕,令上书告之。又言苏武使匈奴二十年不降,还,乃为典属国〔145〕。大将军长史无功劳〔146〕,为搜粟都尉〔147〕,光颛权自恣〔148〕。及燕王等反,诛,穷治党与〔149〕,武素与桀、弘羊有旧,数与燕王所讼,子又在谋中,廷尉奏请逮捕武〔150〕。霍光寝其奏〔151〕,免武官。
数年,昭帝崩。武以故二千石与计谋,立宣帝〔152〕,赐爵关内侯,食邑三百户〔153〕。久之,卫将军张安世荐武明习故事〔154〕,奉使不辱命,先帝以为遗言。宣帝即时召武待诏宦者署〔155〕。数进见,复为右曹典属国〔156〕。以武著节老臣〔157〕,令朝朔望〔158〕,号称祭酒〔159〕,甚优宠之。武所得赏赐,尽以施予昆弟故人〔160〕,家不馀财。皇后父平恩侯、帝舅平昌侯、乐昌侯、车骑将军韩增、丞相魏相、御史大夫丙吉〔161〕,皆敬重武。
武年老,子前坐事死,上闵之〔162〕。问左右:“武在匈奴久,岂有子乎?”武因平恩侯自白〔163〕:“前发匈奴时,胡妇适产一子通国,有声问来〔164〕,愿因使者致金帛赎之。”上许焉。后通国随使者至,上以为郎。又以武弟子为右曹〔155〕。
武年八十馀,神爵二年病卒〔166〕。……
〔1〕本篇选自《汉书》卷五十四《李广·苏建传》。作者班固(32—92),字孟坚,扶风安陵(今陕西咸阳)人。东汉著名史学家和文学家。班彪之子。奉明帝诏著《汉书》,历时二十余年。又奉章帝令撰《白虎通义》。后因与窦宪案有牵连,下狱死。辞赋代表作有《两都赋》,诗歌《咏史诗》是现存最早的一首文人五言诗。明人张溥将其作品辑为《班兰台集》。
〔2〕武:苏武。
〔3〕以父任:因父亲职位关系而任官。
〔4〕兄弟:苏武、其兄苏嘉、其弟苏贤。郎:皇帝近侍。
〔5〕栘(yi)中厩监:汉宫栘园中管马厩的官。
〔6〕胡:指匈奴。
〔7〕窥观:窥探、观察。
〔8〕辈:批。
〔9〕当:抵。
〔10〕天汉:汉武帝年号。天汉元年:公元前100年。
〔11〕且鞮(ju di)侯:匈奴单于之号。
〔12〕丈人:对男子长辈的尊称。行(hang):行辈。
〔13〕嘉:嘉许。
〔14〕中郎将:官名。节:使臣所持信物。
〔15〕赂:馈赠。
〔16〕假吏:临时充任属吏。斥候:侦察兵。
〔17〕置:准备。
〔18〕非汉所望:不是汉王朝所期望的。
〔19〕会:适逢。缑(gou)王:匈奴的一个亲王。长水:地名,在今陕西户县
东。
〔20〕昆邪(hun ye)王:匈奴贵族亲王,公元前121年降汉。
〔21〕浞(zhuo)野侯:赵破奴。
〔22〕卫律:其父为长水胡人,律生长于汉,由李延年推荐出使匈奴。使还,正值李延年因罪被捕,遂逃奔匈奴,匈奴封为丁零王。
〔23〕阏氏(yan zhi):匈奴王后的封号。
〔24〕私候:私下问候拜访。
〔25〕伏弩:暗设弓弩。
〔26〕幸蒙:希望受到。
〔27〕发:发动、起事。
〔28〕夜亡告之:夜间逃亡告诉单于。
〔29〕生得:活捉。
〔30〕治:审理。
〔31〕发:泄露。
〔32〕状:情况。
〔33〕及:牵连。
〔34〕重负国:更加有负于国家。
〔35〕引:牵连,供出。
〔36〕诸贵人:指匈奴的许多贵族。
〔37〕伊秩訾(zi):匈奴王号,有左、右之分。
〔38〕即:如果。
〔39〕加:加重。
〔40〕受辞:受审取口供。
〔41〕屈节辱命:失去大节,有辱国家使命。
〔42〕毉:古“医”字。
〔43〕坎:坑。
〔44〕煴(yun)火:火之无焰者。
〔45〕蹈:通“搯”,轻叩。
〔46〕复息:恢复呼吸。
〔47〕舆归营:用车载苏武返回营幕。
〔48〕收系:逮捕囚禁。
〔49〕益愈:创伤更加好转。
〔50〕晓:告知。
〔51〕会:共同。论:判决罪犯。
〔52〕已:完毕。
〔53〕单于募降者:单于招募投降的人。
〔54〕相坐:相连坐。
〔55〕本无谋:本未参与合谋。
〔56〕拟之:做出杀的样子。
〔57〕身膏草野:死于草野,尸体成为肥料。
〔58〕因:依靠。
〔59〕女:同“汝”,你。
〔60〕畔:同“叛”。
〔61〕蛮夷:对少数民族的蔑称。
〔62〕“何以”句:见你干什么。
〔63〕斗两主:使单于和汉天子相斗。
〔64〕“南越”二句:公元前112年,南越相吕嘉杀汉使者,结果其国被平定,设置了九个郡。
〔65〕“宛王”二句:公元前104年,汉遣使大宛求良马,大宛不与,并杀汉使者。汉增派重兵伐宛,宛王为国人所杀,送汉良马。县:同“悬”。
〔66〕“朝鲜”二句:前109年汉派使者涉河出使朝鲜,涉河杀送他的朝鲜人,谎报杀了朝鲜武将。朝鲜袭杀涉河。汉遣将攻朝鲜,朝鲜相杀死国王降汉。
〔67〕独匈奴未耳:唯独匈奴未被消灭。
〔68〕若:你。
〔69〕祸:灭亡之祸。
〔70〕胁:胁迫。
〔71〕幽:囚禁。
〔72〕窖:收藏东西的地洞。
〔73〕雨(yu)雪:降雪。雨:作动词用,落下。
〔74〕啮(nie):咬,嚼。
〔75〕旃(zhan):同“毡”。
〔76〕北海:即今贝加尔湖。
〔77〕羝(di):公羊。
〔78〕乳:生育。
〔79〕别:隔离。
〔80〕廪食:匈奴供给苏武的粮食。
〔81〕草:原作“艸”,即古“草”字。
〔82〕杖:拄着。
〔83〕於靬(wu jian)王:且鞮侯单于的弟弟。
〔84〕檠(jing):矫正弓弩的器具,此处用作动词。
〔85〕服匿:盛酒酪的瓦器。穹庐:大型的圆顶帐篷。
〔86〕丁令:匈奴族的别支。
〔87〕李陵:李广孙,战败后降匈奴。侍中:官名。
〔88〕明年:第二年。指天汉二年(前99年)。
〔89〕求:访求。
〔90〕亡:无。
〔91〕长君:指苏武兄苏嘉。奉车:官名,奉车都尉。
〔92〕雍:地名,在今陕西凤翔县南。棫(yu)阳宫:宫名。
〔93〕扶辇下除:扶着皇帝的车子,走下宫殿的台阶。
〔94〕折辕:车辕撞折。
〔95〕劾大不敬:被弹劾为大不敬。大不敬是十种不可赦免的重罪之一。
〔96〕孺卿:苏武之弟苏贤的字。祠:祭祀。河东:汉郡名,治所在今山西夏县西北。后土:土地神。
〔97〕宦骑:骑马侍卫皇帝的宦官。黄门驸马:皇帝的骑侍。
〔98〕阳陵:地名,在今陕西咸阳市东。
〔99〕女弟:妹妹。
〔100〕忽忽:精神恍惚。
〔101〕系:收监。保宫:囚禁犯罪大臣及眷属的地方。
〔102〕春秋高:指年老。
〔103〕夷灭:灭族。
〔104〕尚复谁为乎:还想为谁效忠呢?
〔105〕勿复有云:不要再说什么。
〔106〕成就:栽培。
〔107〕列将:指封为将,苏武父子曾任右将军、中郎将。
〔108〕通侯:彻侯,为侯爵中最高一级。
〔109〕亲近:为皇帝所亲近。
〔110〕钺(yue):大斧。镬(huo):大锅。
〔111〕壹:一定。
〔112〕自分:自己料定。
〔113〕毕:尽。
〔114〕上通于天:罪如天高。
〔115〕衿:同“襟”。
〔116〕决:同“诀”。
〔117〕恶:不好意思。
〔118〕区(ou)脱:边疆地名。云中:汉郡名,在今内蒙古自治区。生口:俘
虏。
〔119〕白服:丧服。
〔120〕上:指汉武帝。武帝死于公元前87年。
〔121〕乡:同“向”。
〔122〕欧:同“呕”。
〔123〕临:哭。
〔124〕昭帝:汉武帝子弗陵,公元前87年即位。
〔125〕俱:一起,指和他一起去。
〔126〕上林:上林苑,故址在陕西长安附近。
〔127〕让:责备。
〔128〕驽怯:笨拙胆怯。
〔129〕贳(shi):宽恕。
〔130〕曹柯之盟:指曹沫在柯地用匕首逼迫齐桓公还侵地于鲁。
〔131〕宿昔:往昔。
〔132〕顾:思念。
〔133〕奋:奋击。
〔134〕聩:同“颓”,败坏。
〔135〕将安归:将归往何处。
〔136〕物故:死亡。
〔137〕始元六年:公元前81年。始元:汉昭帝年号。
〔138〕太牢:牛、羊、豕三牲为太牢。
〔139〕典属国:官名,掌管降汉的外族。
〔140〕宅一区:住宅一所。
〔141〕复终身:终身免除徭役。
〔142〕上官桀:武帝末拜左将军。其子上官安,昭帝时拜车骑将军。桑弘羊:武帝末为御史大夫。燕王,名旦,武帝第三子。盖主:武帝长女,因嫁盖侯王信,故称盖主。
〔143〕坐死:因参与谋反被处死。
〔144〕疏:分条记录。
〔145〕乃:仅。
〔146〕大将军:指霍光。长史:指杨敞。
〔147〕搜粟都尉:负责军粮的军官。
〔148〕颛:同“专”。
〔149〕穷治:彻底追究惩处。
〔150〕廷尉:主管刑狱的官。
〔151〕寝:扣住不发。
〔152〕宣帝:汉武帝曾孙刘询。
〔153〕食邑:享受封邑的租税。
〔154〕明习故事:熟悉朝章典故。
〔155〕待诏:等待皇帝宣诏。宦者署:宦者令的衙署。
〔156〕右曹:官名,是一种加官。
〔157〕著节:有显著节操。
〔158〕朔:初一。望:十五。
〔159〕祭酒:指年高望重者。
〔160〕昆弟:兄弟。
〔161〕平恩侯:许伯。平昌侯:王无故。乐昌侯:王武。
〔162〕闵:同“悯”。
〔163〕因:通过。
〔164〕声问:音信。
〔165〕武弟子:苏武弟苏贤之子。
〔166〕神爵:汉宣帝年号。神爵二年:公元前60年。
本篇记述了苏武出使匈奴、被扣押十九年而终不屈服的事迹。苏武出使期间,曾经历了卫律逼降、幽囚绝食、北海牧羊及李陵劝诱等多种考验,而终能守节不辱,“杖汉节牧羊”是他的不屈民族气节的光辉写照,《苏武传》也因此成为爱国主义教育的最好教材之一。作者运用对比、反衬手法及细节描写,来突出苏武的崇高气节。记述的生动传神,也是本文的一大特色。
让更多人喜爱诗词