《“中国的亚里士多德”墨子与《墨经》·概述·谁对谁获胜》注释|译文

作者:未知 来源:网络转载

《“中国的亚里士多德”墨子与《墨经》·概述·谁对谁获胜》注释|译文

俱无胜,是不辩也。辩也者,或谓之是,或谓之非,当者,胜也。(《经说下》)

【注释】①当:与事实相符合。

【译文】都没有人获胜,就说明没有辩。辩,就是其中有人说是如此,另有人说不是如此。说得对的人,就是获胜者。

【评说】双方对于同一个论题有不同的意见,一方认为它是如此,另外一方认为它不是如此,这两方的意见,只能有一方是与事实相符合的(“当”),这就必然有辩。例如,两人辩论某动物是牛还是非牛,通过辩论,就可以知道这动物究竟是不是牛。这时双方的论点必有对错,而论点符合实际的人就是胜方。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读