《马氏文通》是研究什么的着作
《马氏文通》是我国历史上首次利用西方语言学理论研究中国语法的着作,具有划时代的意义。《马氏文通》于1898年首次出版,受到时代的局限性,读起来非常困难。
《马氏文通》由进步的爱国知识分子马建忠编着。他认为汉语太难懂是导致中国贫穷落后的根本原因,而汉语难懂的原因又在于它所蕴含的语法规则没有被揭示出来。因此,他决定用西方的语言学理论来研究中国汉语语法。马建忠精通拉丁语、希腊语、英语、法语等多种西方语言。在哥哥马相伯的帮助下,马建忠用时十几年终于完成了三十多万字的《马氏文通》,其中他哥哥精通西方语言,并着有《拉丁文通》,对他给予了很大的帮助。如果没有马建忠,中国语法体系的建立,可能还要晚上好多年。
梁启超和杨树达等文学大家对《马氏文通》的出版给予了极大的称赞。但是,《马氏文通》因“文繁而征引旧籍多,今贤所束阁者,故不独喻之者寡,即寓目者亦已少矣”,在很长一段时间里并未受到人们的关注。不仅如此,还有许多知名的学者撰文批评,他们认为马建忠是在照抄照搬西方的理论,并没有什么新的建树。
新中国成立之后,一些着名的语言学家在认真研读了这本书之后,开始为马建忠平反。如着名的语言学家朱德熙先生曾说:“《马氏文通》往往因其模仿拉丁文法而为人诟病。其实作为第一部系统地研究汉语语法的书,能有如此的水平和规模,已经大大出人意料,我们实在不应苛求于马氏了。只要看《文通》问世二十余年以后出版的一批语法着作,无论就内容的充实程度论,还是就发掘的深度论,较之《文通》多有逊色,对比之下,就可以看出《文通》的价值了。”现在,越来越多的语言学家潜心研究《马氏文通》,通过对其中错误的挖掘和深思,取得了很好的成果。
让更多人喜爱诗词