《被缚的普罗米修斯》外国文学作品简析
作者:[古希腊]埃斯库罗斯
类型:戏剧
背景提示
本书成书于公元前478年。作者埃斯库罗斯(公元前525一前456)是古希腊三大悲剧作家之一,被后世誉为“悲剧之父”。埃斯库罗斯出身贵族,但他突破阶级局限,拥护奴隶主民主制,反对寡头政治。埃斯库罗斯亲自参加过抗击波斯侵略军的多次战役,并以此为背景写作了《波斯人》,这是现存古希腊戏剧中惟一取材于现实的作品。埃斯库罗斯一生写过70出(另说90出)悲剧和许多出“笑剧”,在戏剧比赛中,曾获胜17次。公元前468年,他因在比赛中输给了年轻的索福克勒斯而气恼万分,从此离开雅典。公元前456年埃斯库罗斯死于西西里岛南部的革拉城。他死后,雅典人特别通过一道法令,特许重演他的悲剧。《普罗米修斯》三部曲是埃斯库罗斯最优秀的作品,现仅存第一部《被缚的普罗米修斯》。埃斯库罗斯的剧本在古代影响并不大,到19世纪则受到广泛重视。他是马克思最喜爱的作家之一。马克思每年都要重读一遍他的作品,尤其推崇《被缚的普罗米修斯》。
由人民文学出版社出版,罗念生翻译的《普罗米修斯》和《埃斯库罗斯悲剧二种》均是较好的译本。内容精要
天神普罗米修斯盗来火种送给人类,激怒了众神之主宙斯。宙斯命令威力神和火神将普罗米修斯钉在高加索的悬崖上,暴露在雨雪风霜和烈日炙烤之中,以警告他以后不要再对人类滥施同情。火神赫淮斯托斯很同情普罗米修斯,但他无力反抗宙斯的命令,在威力神的监督和催促下,将普罗米修斯牢牢地钉在了悬崖上。
歌队的姐妹们前来探望普罗米修斯。普罗米修斯告诉她们说他曾有恩于宙斯:当时众神起了内讧,有的神反对推选宙斯为王,在关键时刻,正是普罗米修斯和他的母亲忒弥斯设计帮助宙斯,使宙斯得以为王。宙斯登上王位后,漠视人间的苦难。普罗米修斯非常同情人类,他向人类传授各种生存的知识和技能,并盗来火种送给人类。心胸狭隘的宙斯不念先前恩德,竟下令将他钉在这儿。
河神之一俄刻阿诺斯前来探望普罗米修斯。普罗米修斯劝河神不必到宙斯那儿为他求情。他说他知道自己会有被释放的那一天。面对着普罗米修斯所受的折磨,歌队说全世界的人都在为此痛哭。
这时,河神伊那科斯的女儿伊娥流浪到普罗米修斯被钉的地方。她因为引燃了宙斯的爱情,遭致天后赫拉的嫉妒。赫拉让牛虻用毒针刺她,并始终追赶她,使她不断地从一个地方逃到另一个地方。她问普罗米修斯自己的苦难什么时候才会结束,歌队则叫她先讲述自己的经历,再由普罗米修斯告知她的未来。
被缚的普罗米修斯
伊娥说自己在家时常有幻影出现,告诉她说宙斯爱上了她,并引诱她出去与宙斯结合。伊娥鼓足勇气将此事告诉了父亲,伊那科斯派使者们四处去问神该怎么处理此事。最后神示说,必须将伊娥赶出祖国,四处漂泊,否则恼怒的宙斯就会毁灭河神的全家。这样伊娥的头上长出了角,被牛虻追赶着踏上了漂泊的旅途。伊娥讲完了,普罗米修斯对她的遭遇深表同情。他说伊娥还将继续漫长的漂泊生涯,她要过草原,涉河流,爬高山,泅大海,行程中还将遇到种种危险。最后伊娥将到达尼罗提斯三角洲,在那儿与宙斯建立一个家。在伊娥传下的后代子孙中,将出现一个著名的英雄,一个英勇的弓箭手,他将解救普罗米修斯的苦难。讲到这儿,伊娥所中的毒针又开始发作,痛苦的伊娥又向远方漂泊而去。
普罗米修斯说这个姻缘的结果会把宙斯从王权与宝座上推下来。宙斯听见了这番话,派信使赫耳墨斯下来问普罗米修斯,要他吐露什么婚姻将使宙斯丧失权力,否则将给他施加更严厉的惩罚。普罗米修斯表示除非解开这耻辱镣铐,否则他决不吐露这个秘密,赫耳墨斯只得悻悻离去。此时大地摇动,雷声轰鸣,海天长啸,更大的灾难正向普罗米修斯袭来。
知名篇章
以下选自剧本结尾部分。神使赫耳墨斯奉主神宙斯之命前来逼迫普罗米修斯吐露宙斯将被推翻的秘密。宙斯与普罗米修斯的性格刻画得都很鲜明。对白宏伟庄严,代表了埃斯库罗斯的典型风格。赫耳墨斯自空中下降。
赫耳墨斯 你这个十分狡猾,满肚子怨气的家伙,我是在说你——你得罪了众神,把他们的权力送给了朝生暮死的人,你是个偷火的贼;父亲叫你把你常说的会使他丧失权力的婚姻指出来;告诉你,不要含糊其辞,要详详细细讲出来;普罗米修斯,不要使我再跑一趟;你知道,含含糊糊的话平不了宙斯的忿怒。
普罗米修斯 你说话多么漂亮,多么傲慢,不愧为众神的小厮。
你们还很年轻,才得势不久,就以为你们可以住在那安乐的卫城上吗?难道我没有看见两个君王从那上面被推翻吗?我还要看见第三个君王,当今的主子,很快就会不体面的被推翻。你以为我会惧怕这些新得势的神,会向他们屈服吗?我才不怕呢,绝对不怕。快顺着原路滚回去吧;因为你问也问不出什么来。
赫耳墨斯 你先前也是由于这样顽固,才进入了这苦难的港口。普罗米修斯 你要相信,我不肯拿我这不幸的命运来换你的贱役。
赫耳墨斯 我认为你伺候这块石头,比做父亲宙斯的亲信使者强得多。
普罗米修斯 傲慢的使者自然可以说傲慢的话。
赫耳墨斯 你在目前的境况下好像还很得意。
普罗米修斯 我得意吗?愿我看我的仇敌这样得意,我把你也计算在内。
赫耳墨斯 怎么?你受苦,怪得着我吗?
普罗米修斯 一句话告诉你,我憎恨所有受了我的恩惠,恩将仇报,迫害我的神。
(选自《普罗米修斯》,罗念生译,人民文学出版社出版)
妙语佳句
普罗米修斯:我使人类不再预料着死亡。歌队长:你找到了什么药来治这个病呢?普罗米修斯:我把盲目的希望放在他们心里。
站在痛苦之外规劝受苦的人,是件很容易的事。(普罗米修斯)
我愿意和他一起忍受任何注定的苦难;我学会了憎恨叛徒,再也没有什么恶行比出卖朋友更使我恶心。(歌队长)
阅读指导
埃斯库罗斯的杰作《普罗米修斯》三部曲仅保存下第一部《被缚的普罗米修斯》。其余两部分别为《被释的普罗米修斯》和《带火的普罗米修斯》,前者讲宙斯终于与普罗米修斯和解,并派自己的儿子赫刺克勒斯释放了普罗米修斯;后者写雅典人感谢恩神普罗米修斯,剧中有火炬游行的场面。遗憾的是,这两部剧作我们已无缘再睹。
从仅存的第一部中,我们看到埃斯库罗斯塑造了一个高大的、敢于为人类幸福而反抗众神之主宙斯的普罗米修斯。他热爱并同情人类,不愿人类继续在愚昧无知中生活,于是,他给人类带去了知识,带去了火种,开启了人类的智慧之门,将人类引上了文明之程。然而,普罗米修斯的行为却惹恼了宙斯,宙斯下令将他钉到高加索的悬崖上,让他终生暴露在风雪的欺凌、烈日的炙烤之中。普罗米修斯那满含悲怆的呼吁,那在高加索悬崖上忍受风霜欺凌、骄阳炙烤的身躯,多么像人类后世的另一救主耶稣基督,他们的受难,是为了给人类未来的光明与幸福。他们对救赎的信仰坚定不移,因而他们的肉体尽管受着煎熬,却享有精神上的优势。普罗米修斯正如马克思评价的那样是“哲学史上最高贵的圣者和殉道者”。
整个剧本中宙斯本人并未出场。但从众人的言谈中,这个新得势的众神之主那种专制横行、恩将仇报、外强中干的面目已显露无遗。这个剧尽管取材于希腊神话,却影射了当时雅典的政治状况。埃斯库罗斯借《被缚的普罗米修斯》一剧痛斥了像宙斯一样专横残暴的古希腊城邦的僭主,讽刺了类似威力神的帮凶、类似河神的怯懦者和类似赫耳墨斯的奴才,所以马克思说,希腊的众神在普罗米修斯反抗的光芒里被打得遍体鳞伤,几乎死去。
《被缚的普罗米修斯》剧情虽简单,却有尖锐的戏剧冲突。剧中场面宏大、气氛庄严、风格夸饰,洋溢着浓郁的抒情气氛,具有早期希腊悲剧恢宏庄严的特征。
高尔基说普罗米修斯是“人类热爱的不朽形象”;别林斯基盛赞他“不畏权威、只认理智”的精神。《被缚的普罗米修斯》中高昂的战斗精神、纯净的人物形象蕴藏着惊人的精神净化力量,它使人超越日常庸碌生活,看到了圣洁理想的光辉,确实是一部值得经常阅读的好书。
阅读建议
这是一部值得经常阅读的优秀剧作,剧作中描绘伊娥的漂泊行程部分曾在古希腊时期满足了人们渴望了解世界的愿望,但对今天的读者来说则略显堆砌,可以略过不读。