圣 物
当我的墓穴再次掘开,
为把第二位访客接待,
(因为坟墓已得知妇女
可以是不止一人的床铺)
而掘墓之人发现
骸骨上环绕着一只金发手镯时,
他会不让我们随意,
心想那里躺着相爱的侣伴,
他们以为这方术多少可以
使他们的灵魂在最后忙乱的日子
在这墓中相会,且盘桓片时?
假如这事碰巧发生在
迷信盛行的地方,或时代,
那么,掘墓之人必将
把我们献给主教,和国王,
使我们成圣物;那么
你将是抹大拉的马利亚,而我则是
别的什么东西;
所有女人将崇拜我们,还有些
男人;既然那年月,崇尚奇迹,
我大可凭这纸诗笺教给那时代
我们,无害的恋人,所创造的奇迹。
起初,我们忠诚地相爱,
却不知爱什么,为什么相爱,
我们不知道性别差异,
一如守护天使般蒙昧;
来时和去时,我们
也许会接吻,但不在会餐间的时刻;
我们从不用手摸
天性——后被法律戕害——放任的印信:
我们曾造就这些奇迹;但如今,噫,
我应当超越,一切韵律,和言辞,
假如我说得出她是个何等奇迹。
注释
1-2 在但恩生活的时代,由于墓地拥挤,旧的墓穴常被掘开以接纳新的死者。
9 “以为”:有些抄本作“希望”。
10 “最后忙乱的日子”:指基督教所谓最后审判日,其时所有死者的灵魂将集合起各自散乱的骸骨而复活,接受救世主的审判。
17 抹大拉的马利亚原为妓女,后成为耶稣的虔诚信徒,在后世被尊为圣女。
26 据说天使无性别。
27-28 见面时致意和分手时告别才偶尔接吻。“会餐”:C. A.帕垂蒂斯认为是指早期基督教徒的友爱会餐;西奥多·雷德帕斯则解释为灵魂以亲吻为食。
30 “印信”:指性器官。
让更多人喜爱诗词