李白《大堤曲》原文翻译及赏析

作者:未知 来源:网络转载

《大堤曲》古诗全文

汉水临襄阳,花开大堤暖。
佳期大堤下,泪向南云满。
春风复无情,吹我梦魂散。
不见眼中人,天长音信断。

《大堤曲》古诗赏析

《大堤曲》为南朝乐府旧题,李白沿用,写一女子对丈夫的怀念,地点即在湖北襄阳城外大堤之上,与诗题紧相关合。

前二句写景兼点时令:襄阳城外,汉水奔流,百花齐放,大堤春暖。一个“”字,渲染出自然界春光融融的气氛。如此春色,又适逢“佳期”,正合欢聚,但思妇却“泪向南云满”。“”,点明心境凄寒;泪而曰“”,说明心境凄寒之甚;“”与“”之间嵌入“向南云”三字,与“心逐南云逝”(南朝陈文学家江总语)用意相同,谓思妇心有所向往,愿与流云同去。“春风复无情,吹我梦魂散”,本是一片痴情的遐

想,但一阵春风,将此有如梦魂般的、聊以宽慰心境的遐想忽然吹散,颤抖的心灵又回到了现实之中,可见春风之无情。然而,又不是简单地说无情,而说“”无情,显见前此景致皆属无情之物。无情者有一于此,即已令人不堪了,何况“春风复无情”呢?在这里,诗意层层叠积,步步推进,欲写内心之寒,先写自然之暖,两相对照,并作反衬,艺术效果十分强烈。末二句点明思妇心境凄寒的原因,并借“眼中人”三字告诉读者,这位女主人公是独自一人站在大堤之上,焦急地盼望着丈夫从远方归来,而“不见”则说明希望落空,此时此际,她的心情该是何等的悲伤呵!。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读