辛弃疾《鹧鸪天·欲上高楼去避愁》题解,译文,注释赏析

作者:辛弃疾 栏目:辛弃疾诗集 2022-03-27 11:23:43

鹧鸪天·欲上高楼去避愁

【题解】

这是辛弃疾中年以后的作品。在多年官场生涯中,他看透了官场尔虞我诈与仕途险恶,自己所追求的报国理想无法实现,反而被一次次卷入风波,因而对官场产生了一种极端厌倦的情绪。在仕宦与归隐的得失之间徘徊,这首词即是在这样的背景下创作的。词的上片写想到高楼之上躲避难以排遣的忧愁,却因江山易改、亲朋老去所致更多的愁苦,寄托了报国无路、知音难诉的悲愤;下片写自己意欲归耕,摆脱功名利禄所带来的愁苦,烘托了一种追求自由生活的理想。

【原文】

欲上高楼去避愁,愁还随我上高楼。经行几处江山改①,多少亲朋尽白头②。

归休去③,去归休。不成人总要封候④?浮云出处元无定⑤,得似浮云也自由。

【注释】

①经行:经过。②尽:都,全部。③归休去:辞官退休;归隐。回家休息。语出《庄子·逍遥游》。去:语气助词。④不成:助词。用于句首,表示反诘。难不成,难道。⑤出处:暗指出仕与隐处,做官与退隐。元:同“原”。

【译文】

有心想要登上高楼去躲避忧愁,可是忧愁还是跟随着我,也登上了高楼。我走过大大小小好几个地方,所看到的江山美景,都已经改变得面目全非,有多少亲戚好友也都已经白了头。

从此归隐退休吧,这样就可以回到家中去休息。难道像我这样没有什么成就的人,还总是妄想着要封侯吗?浮云飘来又飘去,原本就没有固定的居处,如果我能得以像浮云那样随心所欲来来去去,那么此生也算是得到了自由。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读