辛弃疾《贺新郎别茂嘉十二弟①》原文、译文、赏析

作者:辛弃疾 栏目:辛弃疾诗集 2020-08-05 16:14:41

贺新郎
别茂嘉十二弟 ①

辛弃疾

绿树听鹈 ② ,更那堪、鹧鸪声住,杜鹃声切。啼到春归无寻处,苦恨芳菲都歇。算未抵、人间离别。马上琵琶关塞黑 ③ ,更长门 ④ 、翠辇辞金阙,看燕燕,送归妾 ⑤ 。

将军百战身名裂 ⑥ ,向河梁、回头万里,故人长绝。易水萧萧西风冷,满座衣冠似雪。正壮士、悲歌未彻。啼鸟还知如许恨,料不啼清泪长啼血。谁共我,醉明月。

【注释】

①茂嘉:作者的堂弟,因事贬官赴桂林。②鹈 :指伯劳鸟。③马上:指汉王昭君出嫁匈奴事。④更长门:指汉武帝皇后阿娇失宠贬居长门宫事。⑤燕燕:春秋时卫庄公夫人庄姜抚养一个叫完的儿子,立位不久被害,完的生母戴妫被迫归陈,庄姜为她送别。《经·邶风》作《燕燕》歌咏其事。

⑥将军:指汉武帝时名将李陵,战败后投降了匈奴,弄得身败名裂。

【译文】

绿树上鹈 声声已让我悲伤,更哪堪鹧鸪哀鸣声刚停,又听到杜鹃声声凄咽。春天在鸟啼声中归去再难寻觅,苦恨芬芳的百花全都凋谢。但这种悲伤远比不上人间离别。昭君马上弹琵琶进入边关,幽居长门宫的阿娇乘翠羽车辞别金殿,庄姜夫人流泪望飞燕送走去国的归妾。

李陵将军百战后归降身败名裂,到桥头送别回望万里故乡,和好友苏武永远诀别。西风萧萧荆轲离燕去秦,满座送行人白衣白冠一片白雪,壮士慷慨悲歌易水河也呜咽。啼鸟若知人间有如此多离恨,就不会再啼清泪而声声啼血。从今后有谁,伴我共醉明月。

【评点】

本篇为送别抒怀之作。首尾以啼鸟相呼应,描写暮春凄厉暮色,中间引述历史故事,铺叙古代种种人间离情别恨,借送别族弟,抒发美人不遇、英雄名裂、壮志难酬的义愤。笔力雄健,沉郁苍凉。陈廷焯《白雨斋词话》赞此词:“沉郁苍凉,跳跃动荡,古今无此笔力。”

让更多人喜爱诗词

推荐阅读