《[正宫·叨叨令]悲秋(周文质)》原文|翻译|赏析|释义

作者:未知 来源:网络转载

《[正宫·叨叨令]悲秋(周文质)》原文|翻译|赏析|释义

叮叮噹噹铁马儿乞留玎琅闹,啾啾唧唧促织儿依柔依然叫。滴滴点点细雨儿淅零淅留哨,潇潇洒洒梧叶儿失流疏剌落。睡不著也末哥,睡不著也末哥,孤孤零零单枕上迷颩摸登靠。

见于元无名氏辑《乐府群玉》卷三。作者描写秋景时选择了四种事物——摇动的风铃、鸣叫的促织、连绵的细雨和飘零的落叶。四种事物本身都极具典型性,而当它们有机地构成一个整体时,更是强烈地渲染出秋天的凄凉冷清。作品对这些事物的安排也很值得把玩,很明显,其顺序是依据它们自然音响的强度由强趋弱,这种排列方式十分切合人的心理规律,即注意的选择取决于客观刺激的强度,注意的变化则取决于客观刺激的变化。前四句看似描写秋景,但它们凄凉冷清的色调极易触发悲秋之情,而且正是触动了悲秋之情,主人公敏感的心灵诉诸听觉时,才对客观刺激形成了由强至弱的主体定向选择和迁移。再联系后文来看,如果说两句“睡不着也末哥”的反复吟唱是孤独凄清的悲秋之情的集中流露的话,那么,这种辗转反侧的躁动恰好反证了前面对客观秋景的知觉,同时也是悲秋之情渐次蓄积的过程而不是单纯的写景,而作家的高妙却在于点明景中含情又令人浑然不觉。在语言方面通篇用双声叠字状物,以一连串象声词拟声以及新鲜活泼、生动贴切的句法也赋予了此曲以特殊的韵味。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读