《[中吕·粉蝶儿]寄情人(王氏)》原文|翻译|赏析|释义

作者:未知 来源:网络转载

《[中吕·粉蝶儿]寄情人(王氏)》原文|翻译|赏析|释义

江景萧疏,那堪楚天秋暮,战西风柳败荷枯。立夕阳,空凝伫,江乡古渡,水接天隅,眼弥漫晚山烟树。[醉春风]寂寞日偏长,别离人最苦。把一封正家书改作诈休书。冯魁不睹是将我来娶,娶。知他是身跳龙门,首登虎榜,想这故人何处?[红绣鞋]往常时冬里卧芙蓉裀褥,夏里铺藤席纱橱,但出门换套儿好衣服。不应冯魁茶员外,茶员外钞姨夫,我则想俏双生为伴侣。[迎仙客]见一座古寺宇,盖造得非常俗。见一个僧人念经掐着数珠。待道是小阇梨,却原来是老院主。俺是个檀越门徒,问长老何方去?[石榴花]看了那可人江景壁间图,妆点费工夫。比及江天暮雪见寒儒,盼平沙趁宿,落雁无书,空随得远浦帆归去。渔村落照船归住,烟寺晚钟夕阳暮,洞庭秋月照人孤。[斗鹌鹑]愁多似山市晴岚,泣多似潇湘夜雨。少一个心上才郎,多一个脚头丈夫。每日价茶不茶饭不饭百无是处,教我那里告诉?最高的离恨天堂,最低的相思地狱。[普天乐]腹中愁,中句,问什么失题落韵,跨驛骑驴?想着那得意时,着情处,笔尖题到伤心处,不由人短叹长吁。嘱付你僧人记取,苏卿休与,知他双渐何如?[上小楼]怕不待开些肺腑,都向诗中分付。我这里行想行思,行写行读,雨泪如珠。都是些道不出,写不出,忧愁思虑,了不罢声啼哭。[么]他争知我嫁人,我知他应过举。翻做了鱼沉雁杳,瓶坠簪折,信断音疏。咫尺地半载余,一字无,双郎何处?我则索随他泛茶船去。[十二月]无福效同俦并侣,有分受枕剩衾余。想起来相思最苦,空教人好梦全无。擗飞了清歌妙舞,受了些寂寞消疏。[尧民歌]闪得人凤凰台上月儿孤,趁帆风势下东吴。我这里安桅举棹泛江湖,到不如沉醉罗帷倩人扶。踌躇,踌躇,天边雁儿遥,枉把佳期误。[耍孩儿]这厮不通今古通商贾,是贩卖俺愁人的客旅。守着这厮愁闷怎消除?真乃是牛马而襟裾。斗筲之器成何用?粪土之墙不可圬。想俺爱钱娘乔为做,不分些好弱,不辨贤愚。[三煞]娘呵你好下得好下得,忒狠毒忒狠毒,全没些子母情肠肚。则好教三千场失火遭天震,一万处疔疮生背疽。怎不教我心中怒,你在钱堆受用,撇我在水面上遭徒。[二]我上船时如上木驴,下舱时如下地府,靠桅杆似靠着将军柱。伴着这魋人物,便以冤魂般相缠,日影般相逐。[一]他正是冯魁酒正浓,苏卿愁起初。下船来行到无人处,我比娥皇女哭舜添斑竹,比曹娥女泣江少一套孝服。则怕他瞧破俺情绪,推眼疾偷掩痛泪,佯呵欠带几声长吁。[尾]比我这泪珠儿何日干?愁眉甚日舒?将普天下烦恼收拾聚,也似不得苏卿半日苦。

见《太平乐府》卷八、《词林摘艳》卷三、《词谑》、《雍熙乐府》卷六、《北宫词纪》卷六。隋树森《全元散曲》按:“《词谑》题作《赶苏卿》。《雍熙乐府》题作《苏卿诉苦》,不注撰人。《北宫词纪》题作《赶苏卿寄情》。”李开先《词谑》:“又[中吕]《赶苏卿》,大都歌妓王氏寄情而作。虽妇人亦知音,宜乎元以词擅名也。”全曲由十六支曲子组成。通过王氏自己口吻,提出她的爱情观,批判了封建社会对妇女的压抑和封建社会买卖婚姻的不合理。文采斐然,在元曲中属于女作者不可多见。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读