乐府民歌《莫愁乐》原文|注释|译文|翻译|鉴赏

作者:未知 来源:网络转载

乐府民歌《莫愁乐》原文|注释|译文|翻译|鉴赏

莫愁在何处?莫愁石城西。艇子打两桨,催送莫愁来。

《西曲歌》和《吴声歌曲》一样也是六朝清商曲的一个重要部分,在内容方面也和《吴声歌曲》一样基本以情歌为主。《莫愁乐》是《西曲歌》之一,它是《西曲歌》 中的《石城乐》 的变曲。《石城乐》是一位叫臧质的官僚在做竟陵郡守时根据当地民谣改制的乐曲,石城(今湖北省钟祥县)是竟陵郡的郡治所在地。根据有关史料记载,我们大致可以确定《莫愁乐》的来源:在石城西面有一位歌妓,唱着风行的《石城乐》曲,那曲子的和声是“妾莫愁”,因此人们就叫这位歌妓为莫愁,而且改创一种新的变曲(或许是她自己所改创)来适应她的歌唱,这变曲即《莫愁乐》。

《莫愁乐》现存歌辞仅两首,这是第一首,开头两句一问一答,后两句则写用桨划着小船将莫愁从石城西接来。内容平淡无奇,只是叙述了这么一件事而己。但我们似乎也可以看出这位“催送莫愁来”的人可能是个有名的歌妓,急于想听她歌唱,恐怕也只有大官僚或富商巨贾才有可能如此召唤名歌妓。

《西曲歌》许多曲调大多产生于长江中游地区的大都市里,那里不仅是政治、军事上的重镇,也是交通便利、经济发达的地方,故来往于这些地方的官僚与商人特别多,他们生活上也较奢靡豪华,欣赏歌妓唱歌当是他们平时生活的一部分。《莫愁乐》正反映了当时都市生活中的这一方面。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读