觚剩《雪遘》原文|注释|赏析|译文

作者:未知 来源:网络转载

觚剩《雪遘》原文|注释|赏析|译文

浙江海宁县查孝廉,[1]字伊璜,才华丰艳,而风情潇洒。常谓满眼悠悠,不堪酬对,海内奇杰,非从尘埃中物色,未可得也。家居岁暮,命酒独酌。顷之,愁云四合,雪大如掌。因缓步至门,冀有乘兴佳客,相与赏玩。见一丐者,避雪庑下,强直而立。孝廉熟视良久,心窃异之。因呼之入,坐而问曰:“我闻街市间有手不曳杖,口若衔枚敝衣枵腹,[2]而无饥寒之色,人皆称为铁丐者,是汝耶?”曰:“是也。”问:“能饮乎?”曰:“能。”因令侍童以壶中余酒倾瓯与饮。丐者举瓯立尽。孝廉大喜,复炽炭发醅,[3]与之约曰:“汝以瓯饮,我以卮酬,竭此醅乃止。”丐尽三十余瓯,无醉容,而孝廉颓卧胡床矣;[4]侍童扶掖入内。丐逡巡出,[5]仍宿庑下。达旦,雪霁,孝廉酒醒,谓其家人曰:“我昨与铁丐对饮甚欢,观其衣极蓝缕,何以御此严寒?亟以我絮袍与之!”丐披袍而去,亦不求见致谢。明年,孝廉寄寓杭之长明寺。暮春之初,偕侣携觞,薄游湖上。忽遇前丐于放鹤亭侧,露肘跣足,昂首独行,复挈之归寺。询以旧袍何在,曰:“时当春杪,安用此为?已质钱付酒家矣。”孝廉奇其言,因问:“曾读书识字否?”丐曰:“不读书识字,不至为丐也!”孝廉悚然心动,薰沐而衣履之,[6]徐谂其姓氏里居。丐曰:“仆系出延陵,[7]心仪曲逆,[8]家居粤海,名曰六奇,只以早失父兄,性好博弈,[9]遂致落拓江湖,流转至此。因念叩门乞食,昔贤不免;仆何人斯,敢以为污?不谓获遘明公,[10]赏于风尘之外,加以推解之恩;仆虽非淮阴少年,[11]然一饭之惠,其敢忘乎?”孝廉亟起而捉其臂曰:“吴生固海内奇杰也!我以酒友目吴生,失吴生矣!”仍命寺僧沽“梨花春”一石,相与日夕痛饮。盘桓累月,赠以衣屦之资,遣归粤东。

六奇世居潮州,[12]为吴观察道夫之后,[13]略涉诗书,耽游卢雉,[14]失业荡产,寄身邮卒。故于关河孔道,险阻形胜,无不谙熟。维时天下初定,王师由浙入广,舳舻相衔,旗旌钲鼓,喧耀数百里不绝;凡所过都邑,人民避匿村谷间,路无行者。六奇独贸贸然来,逻兵执送麾下。因请见主帅,备陈:“粤中形势,传檄可定。奇有结义兄弟三十人,素号雄武,只以四海无主,抚众据土,弄兵潢池。[15]方今九五当阳。[16]天旅南下,正蒸庶徯苏之会,[17]豪杰效用之秋;苟假奇以游札三十道,[18]先往弛谕,散给群豪,近者迎降,远者响应,不逾月,而破竹之形成矣。”如其言行之,粤地悉平。由是六奇运箸之谋,所投必合;扛鼎之勇,无坚不破。征闽讨蜀,屡立奇功。数年之间,位至通省水陆提督。[19]当六奇流落不偶时, 自分以污贱终。一遇查孝廉解袍衡门,[20]赠金萧寺,[21]且有海内奇杰之誉,遂心喜自负,获以奋迹行伍,进秩元戎。[22]尝言天下有一人知己,无若查孝廉者。康熙初,开府循州,[23]即遣牙将持三千金,[24]存其家,另奉书币,邀致孝廉来粤。供帐舟舆,俱极腆备。[25]将度梅岭,吴公子已迎候道左,[26]执礼甚恭。楼船萧鼓,由胥江顺流而南。凡辖下文武僚属,无不愿见查先生,争先馈赠;箧绮囊珠,不可胜纪。去州城二十里,吴躬自出迎,八驺前弛,[27]千兵后拥,导从仪卫,上拟侯王。既迎孝廉至府,则蒲伏泥首,[28]自称“昔年贱丐,非遇先生,何有今日!幸先生辱临,糜丐之身,未足报德!”居一载,军事旁午,[29]凡得查先生一言,无不立应。义取之赀,几至巨万。其归也,复以三千金赠行,曰:“非敢云报,聊以志淮阴少年之感耳。”

先是,苕中有富人庄廷钺者,[30]购得朱相国《史概》,[31]博求三吴名士,增益修饰,刊行于世。前列参阅姓氏十余人;以孝廉夙负重名,亦措列焉。未几,私史祸发,凡有事于是书者,论置极典。[32]吴力为孝廉奏辩,得免。孝廉嗣后益放情诗酒,尽出其橐中装,买美婢十二,教之歌舞。每于良宵开宴,垂帘张灯。珠声花貌,艳彻帘外,观者醉心。孝廉夫人,亦妙解音律,亲为家伎拍板,正其曲误,以此查氏女乐,遂为浙中名部。昔孝廉之在幕府也,[33]园林极胜,中有“英石峰”一座,高可二丈许,嵌空玲珑,若出鬼制,孝廉极所心赏,题曰“绉云”。阅旬往视,忽失此石,则已命载巨舰,送至孝廉家矣。涉江逾岭,费亦千缗。今孝廉既没,青娥老去,林荒池涸,而“英石峰”岿然尚存。

【注释】 [1]查孝廉:名继佐,号与斋,人称东山先生。明末举人,工书画,著有《罪惟录》、《鲁春秋》、《东山国语》等。孝廉,明清时举人的别称。 [2]口若衔枚:不说话。枚,形似箸,两端有带、可系于颈上,古代行军时,常令士兵衔在口中,以防喧哗。 [3]醅(pei):未滤的酒。 [4]胡床:一种可以折叠的轻便坐椅。 [5]逡巡:欲进不进的样子。 [6]薰沐:浴后以香涂身。 [7]延陵:今江苏武进县。春秋时为吴季札封邑。 [8]心仪曲逆:崇拜曲逆侯。仪,崇拜。曲逆,指汉曲逆侯陈平。 [9]博弈:六博和围棋。 [10]遘(gou):遇,遭遇。 [11]淮阴少年:指韩信。韩年轻未遇时,在淮阴城下钓鱼,曾得到一个浣纱的老太婆的饭食,事见《史记·淮阴侯列传》。[12]潮州:今广东潮安县一带。 [13]吴观察道夫:指南宋吴渊。渊字道父,宝祐中拜参知政事。观察,宋时称缉捕使臣为观察。 [14]卢雉:古代的博戏。卢和雉都是博戏中的采名。 [15]弄兵潢池:起兵造反。潢池,池塘,西汉龚遂曾把起义人民称为“陛下赤子盗弄陛下之兵于潢池中耳”。意思是像幼儿戏弄于池溏,并非作乱。后代因以弄兵潢池喻指起兵作乱。 [16]九五当阳:英主在位。九五,《易》卦九五爻为阳爻居君位,象征英明的君主在位。 [17]蒸庶徯苏:百姓渴望宽缓。蒸庶,黎民。徯苏,松绑。 [18]游札:招抚的公文。 [19]通省水陆提督:清时统领全省军务的高级武官。 [20]衡门:横木为门,喻指简陋的房屋。 [21]萧寺:佛寺。南朝梁武帝萧衍造寺,以姓为题,后世因称佛寺为萧寺。 [22]元戎:主帅。 [23]开府循州:任循州督抚。开府,原指开建府置任用官吏,清代时始称出任外省督府为开府。循州,今广东龙川县一带。 [24]牙将:中下级军官。 [25]腆(tian)备:丰盛齐全。 [26]道左:古代迎接客人时,主人居道左表示尊敬。[27]八驺:古代高官出行,车马前有八名驺卒喝道,叫八驺。 [28]泥首:以泥涂首,表示自辱伏罪。此处喻指用极谦诚的态度迎接查孝廉。[29]旁午:交错,纷杂。 [30]苕:苕溪,今浙江吴兴县。庄廷钺:庄廷鑨的弟弟。顺治中,兄弟俩招聘名士修撰《明史》,触犯清政府,庄廷钺被杀,庄廷鑨已死被开棺焚尸,牵连而死者七十余人,是清初有名的文字狱案件。 [31]朱相国:明天启中首辅朱国桢。 [32]极典:死刑。[33]幕府:将帅在外的营帐,亦即将帅的府署。

【译文】 浙江海宁县的查继佐举人,字伊璜,才华横溢,风流倜傥。他常说,眼前看到的人都是碌碌无能之辈,不值得交往,海内豪杰,不到下层社会寻访是得不到的。查举人闲居家中,正值岁末,就取酒来独自斟饮。一会儿,浓云密布,雪片像手掌一样大,纷纷落下,他慢慢地走到门口,希望能来一位有兴致的佳宾,一起赏雪游玩。只见一名乞丐,在廊下避雪,直挺挺地站着。查举人看了很久,心里暗暗惊奇,于是叫他进来坐下,然后说:“我听说街市上有一个人,不拿手杖,不说话,衣衫破烂,腹中空空而不露饥寒面色,人们都称他为‘铁丐’,是你吗?”那人说:“是的。”举人问:“能喝酒吗?”那人说:“能。”举人让侍童把壶里剩下的酒倒在杯里给他喝,乞丐举起杯子一饮而尽。查举人十分高兴,又烧起炭火,打开未过滤的酒,和乞丐约定:“你喝一杯,我喝一杯,把这些酒全部喝光就结束。”乞丐喝了三十余杯,面无醉色,而举人已经醉倒在胡床上了。侍童把他扶进卧室。乞丐犹犹豫豫地走出门去,仍然睡在廊下。第二天早上,雪停天晴,举人酒醒了,对家里人说:“我昨夜和铁丐对饮,十分畅快。看他衣衫褴褛,怎能受得住三九严寒?赶快把我的棉袍送给他。”乞丐披上棉袍就走了,也不求见举人道谢。第二年,查举人借住杭州的长明寺。正值春末,举人和朋友一起带着酒到西湖游玩。忽然在放鹤亭旁边遇到了铁丐,见他赤着脚露着胳臂,独自昂首阔步行走,举人又把他带回寺中。问他棉袍到哪里去了,他说:“已经是春末了,要棉袍干什么?把它典当成钱,付给酒家了。”举人见他谈吐不俗,很惊奇,就问:“可曾读书识字?”乞丐说:“不读书识字也不至于沦落为乞丐!”举人大受感动,就让他沐浴、薰身,换好衣服,渐渐地了解了他的姓名籍贯。乞丐说:“我是延陵吴姓之后,自幼崇敬曲逆侯陈平,家住广东,名叫六奇。只因幼年父兄都去世,生性喜欢博戏、围棋,以致落魄江湖,流落到此地。我想,沿门乞讨,古代圣贤也在所难免,我有什么了不起,怎敢以此为耻?不想遇上大人。大人超脱尘俗赏识我,对我加以推崇救济,我虽然不是落魄淮阴的少年韩信,但一顿饭的恩惠,决不敢忘!”举人急忙拉着他的胳臂说:“吴先生是海内奇杰,我把您看成酒友,是失掉了一位英雄。”于是命令和尚打来“梨花春”酒一石,和六奇天天痛饮。二人在一起生活了一个月,查举人赠送六奇衣服、盘缠,让六奇回广东老家。

六奇世代居住潮州,是吴观察吴道夫的后人。他稍稍读过一些诗书,但因迷恋博戏,倾家荡产,曾作过送信的驿卒。为此,他对城关河津、道路桥梁、地形险阻都很熟悉。那时天下刚刚安定,清朝大军从浙江进入广东,船舶相连,旌旗仪仗声势显赫,数百里绵延不断。大军所过城市、乡村,百姓都躲藏到山村野谷之中,路上不见行人。六奇只身行走,巡逻兵把他抓起来,押送到军帐中。六奇请求见主帅。他对主帅说:“广东的形势,只要传递一纸公文,即可平定。六奇有结义兄弟三十人,一向号称英雄,只因天下大乱,四海无君,他们才聚众占据土地,起兵造反。如今英主在位,天兵南下,正是黎民百姓获得安定、英雄豪杰报效国家的时候,如能给六奇三十道公文信札,先到各地晓谕各位豪杰,一定能使近的投降,远的响应,不用一个月,大军可势如破竹平定广东。”主帅采纳他的意见,广东果然全部平定。从此,主帅对六奇言听计从。六奇又有万夫不当之勇,攻无不克,征福建、讨巴蜀,屡立奇功。几年之中,吴六奇官至一省的水陆提督。当六奇流落江湖不得志的时候,自以为一生将贫贱到底。遇到查举人后,在陋室赠棉袍,在佛寺赠金钱,而且称赞六奇为海内奇杰,六奇才欣喜不胜,树立了自信心,终于发奋从军,升官至主帅。他曾经讲,天下有一人了解自己,那就是查举人。康熙初年,吴六奇任循州督抚,派手下武官携带三千两黄金去故乡安家,另外义携带书信、钱财邀请查举人来广东。他为查举人准备的帷帐车船极其丰盛、齐全。举人快过梅岭时,六奇的公子在路的左边迎接,礼节周全,十分恭敬。楼船鼓乐,沿胥江顺流南下,凡是六奇管辖下的文武官员,无不愿见查先生,争先恐后地送礼,绸缎箱子、珠宝口袋数不胜数。离循州城二十里,吴六奇亲自出迎,八驺卒在前边开道,千名亲军在后边簇拥,引导的仪仗护卫,和王侯的规格一样。把举人接到府署后,六奇跪在地上极其谦恭地说:“从前的卑贱乞丐,不是遇上先生,哪有今天?所幸先生大驾光临,把乞丐的身体磨成粉末,也不够报答先生的恩德。”查举人在府署住了一年,六奇军务纷杂,极为繁忙,但只要查先生说一句话,六奇无不立刻照办。赠送给查先生的钱财,几乎达到万两黄金。查先生回去时,六奇又赠三千两黄金送行,说:“不敢说报答,只不过略表淮阴少年的感激罢了!”

起初,苕溪富翁庄廷钺买到朱国桢的《史概》书稿,广泛搜求三吴(会稽、吴兴、丹阳)一带名人,删改修订,刊刻行世,书前列出审读人的姓名,约十几人。因为查举人一向有名,所以也列入其中。不久,私修《明史》案发作,凡受此书牵连的人,都判处死刑。吴六奇上奏朝廷,竭力为查举人辩解,查举人因此得以幸免。从此,查举人越发纵情饮酒作诗,拿出全部家财买了十二名美女,教她们歌舞。常在深夜大开酒宴,彩灯高挂,绣帘低垂,珠玉般的歌声,如花的美貌,使帘内帘外都华丽香艳,看到的人无不陶醉销魂。举人的夫人也精通音律,亲自为家中歌伎拍板,纠正唱错的地方。因此,查家的女乐成了浙江有名的戏班。先前,查举人在督抚府署时,有一花园极秀丽。园中有一座“英石峰”,高二丈余,玲珑剔透,鬼斧神功,举人极为欣赏,题名叫“绉云”。十天后再去园中看,这座石峰忽然不见了,原来六奇已派人装上大船,运到查举人家去了。渡江过岭,运费也花了一千贯钱。如今查举人已去世,歌女也人老珠黄,离开查家。园林荒废、池塘干涸,但“英石峰”却依旧岿然矗立。

【总案】 查继佐发现吴六奇,不是一般的救济穷人,而是对一个英雄的赏识;吴六奇对查继佐的报答,也不是一般的感恩,而是对“知己”者的回报。这个故事,在清初曾哄传一时。吴骞《拜经楼诗话》引查继佐的《敬修堂同学出处偶记》否认曾有此事,但王士祯《香祖笔记》却言之凿凿。果有此事,则查继佐的矢口否认,实可做此故事别具风味的结尾。

孙言诚

让更多人喜爱诗词

推荐阅读