(唐)李白《送友人》初中诗文|注释|译文|赏析|思考与练习

作者:未知 来源:网络转载

送友人

(唐)李白

青山横北郭[1],白水绕东城。

此地一为别,孤蓬[2]万里征。

浮云游子意,落日故人[3]情。

挥手自兹去,萧萧[4]班马[5]鸣。

【注释】

[1]郭:外城。此处与下句的“城”互文见义,泛指城郭。

[2]孤蓬:蓬草被风吹散,飞转无常,人常用此比喻游子。

[3]故人:诗人自称。

[4]萧萧:马鸣声。

[5]班马:离群的马,喻人之分别。

【译文】

北城门外青山横亘,东城之外白水环绕。在此地一分别,你就要像孤蓬一样万里漂泊了。白云飘浮不定如游子心意,太阳缓缓落山像我依依不舍的感情。彼此挥手,从此别离;萧萧马鸣,不忍分别。

【赏析】

这是一首充满诗情画意的送别诗,诗人与友人策马辞行,情意绵绵,动人肺腑。

首联点出告别的地点。诗人已经送友人来到了城外,然而两人仍然不愿分离。只见远处,青翠的山峦横亘在外城的北面,波光粼粼的流水绕城东潺潺而过。

中间两联切题,写离别的深情。颔联“此地一为别,孤蓬万里征”,写此地一别,离人就要像蓬草那样随风飞转,到万里之外去了。此二句表达了对朋友漂泊生涯的深切关怀。颈联“浮云游子意,落日故人情”,却又写得十分工整,诗人巧妙地用“浮云”“落日”作比,来表明心意。天空中一抹白云,随风飘浮,象征着友人行踪不定,任意东西;远处一轮红彤彤的夕阳徐徐而下,似乎不忍遽然离开大地,隐喻诗人对朋友依依惜别的心情。

尾联两句,情意更切。送君千里,终须一别。诗人和友人马上挥手告别,频频致意。那两匹马仿佛懂得主人心情,也不愿脱离同伴,临别时禁不住萧萧长鸣,似有无限深情。

整首诗节奏明快,毫无缠绵悱恻的哀伤情调。表现了作者真挚热诚而又豁达乐观的感情。

【思考与练习】

1.“孤蓬”在本诗中指什么?

2.“萧萧班马鸣”有什么典故?

3.这首诗表达了作者的什么情感?

让更多人喜爱诗词

推荐阅读