《睡得安然》原文与赏析

作者:未知 来源:网络转载

《睡得安然》原文与赏析

一不积财,二不结怨,睡也安然,走也方便。

【注释】①积财:积蓄财产。②安然:安生、平安无事地。

【译文】一是不要积蓄财产,二是不要结下怨仇。那么,你睡觉也安生,行动也便利。

【评说】与人结怨不好,那会让自己背上沉重的思想包袱,活得不开心。钱财多了也不好,那毕竟是身外之物,生不带来,死不带去,太多了有何用?所以,那些把钱财捐给人类福利事业的人,不仅是有爱心的慈善之人,而且是有头脑的聪明之人。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读