《唐五代文学·李白·蜀道难》原文、赏析、鉴赏

作者:未知 来源:网络转载

《唐五代文学·李白·蜀道难》原文、赏析、鉴赏

噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难难于上青天!〔2〕蚕丛及鱼凫,开国何茫然。尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。〔3〕西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。〔4〕地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。〔5〕上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。〔6〕黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。〔7〕青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。〔8〕扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。〔9〕问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。〔10〕但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。又闻子规啼夜月,愁空山。〔11〕蜀道之难难于上青天,使人听此凋朱颜。〔12〕连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。飞湍瀑流争喧豗,砅崖转石万壑雷。〔13〕其险也如此,嗟尔远道之人,胡为乎来哉?剑阁峥嵘而崔嵬,〔14〕一夫当关,万夫莫开。〔15〕所守或匪亲,化为狼与豺。〔16〕朝避猛虎,夕避长蛇,磨牙吮血,杀人如麻。〔17〕锦城虽云乐,〔18〕不如早还家。蜀道之难难于上青天,侧身西望长咨嗟!〔19〕



〔1〕《蜀道难》是乐府旧题,属《相和歌辞·瑟调曲》,内容都咏唱蜀地险阻。天宝元年李白入京时,慕名往访当时任秘书监的名诗人贺知章,把这首诗给贺知章看,“读未竟,称叹者数四,号为谪仙,解金龟换酒,与倾尽醉,期不间日,由是称誉光赫。”(孟棨《本事诗·高逸第三》)据此,本诗作于李白出蜀入京时期。历来都认为本诗是李白浪漫主义诗风的代表作。李白(公元701~762),字太白,出生于富商家庭,祖籍陇西成纪(今甘肃天水),后徙居绵州彰明县(今四川江油)青莲乡,因号青莲居士。其诞生地一说在中亚的碎叶城,一说在四川。少年好读书,喜击剑任侠,历览蜀川名胜,怀治国安邦壮志。二十五岁出蜀,漫游天下十余年,结识名流,诗名震动京师。开元元年被诏入京,授供奉翰林。不到两年,为权贵谗谤,被赐金放还,又漫游梁宋、齐鲁、幽燕、吴越,写出大量诗篇。安史之乱时,为平乱安定国家,应邀加入永王李璘幕府。肃宗李亨与李璘因争皇位,消灭李璘,将李白以附逆罪长流夜郎。流放途中遇赦放还,时李白六十一岁,次年病故于当涂(今安徽当涂)舟中。李白的诗歌艺术有卓越的成就,当时人们就称他是“谪仙人”,其作品长期家传户诵,人民喜爱地称他是“诗仙”。存诗九百多首,有《李太白全集》。

[2]噫(yi)吁(xu)嚱(xi):三个表示惊讶的感叹词,蜀地方言。

[3]“蚕丛”四句:蚕丛、鱼凫,传说中古蜀国的两个开国君主。四句说古蜀国开国久远,历史已经渺远说不清了,漫长的年代不与外地交通。四万八千岁,极言时间之长。秦塞,古称秦地为四塞之国。

[4]“西当”二句:太白,山名,在今陕西太白县、郿县一带。鸟道,指鸟可以飞过的天岭阙处。横绝,横度。二句写秦地西面正对太白山,只有鸟从太白山阙处飞过而横过峨眉山巅。

[5]“地崩”二句:古代传说秦惠文王许嫁五个美女给蜀王,蜀王派五位大力士去迎接,返回梓潼途中,遇一条大蛇钻入山洞,五位力士抓住蛇尾向外拉,结果地崩山倒,力士和美女都被压在山下,山分为五岭。天梯,高峻的山路。石栈,陡岩峭壁之间凿岩架木所铺之路。

[6]“上有”二句:六龙,古代神话,太阳神乘六龙所驾之车,载着太阳,每天由东向西行驶。回日,指太阳神的车到此只有回转。高标,最高峰。二句写上面有太阳到此只得回转的高峰,下面有冲荡奔腾、迂回曲折的河流。

[7]黄鹤:即黄鹄,又名天鹅,善高飞。猱:属猴类,善攀援。

[8]青泥:岭名,在今陕西略阳西北。盘盘:盘旋曲折状。百步九折:极言转弯之多。萦:盘绕。

[9]“扪参”二句:参、井,二星名。古人认为地上某些地区和天上的星宿相对应,叫分野,参星是蜀的分野,井星是秦的分野。扪,摸。历,经过。胁息,屏住呼息。膺,胸口。二句形容由秦入蜀,一路可以摸到参星和经过井星之旁,行人心理紧张得不敢出气,只有抚胸坐而长叹。

[10]畏途:令人惧怕的路途。

〔11〕“但见悲鸟”四句:“但见”一本作“旦闻”。悲鸟,啼声凄凉的鸟。号古木,对原始林号叫。子规,即杜鹃,在蜀地很多,相传是蜀王杜宇被人害死后所化,啼声悲切,彻夜哀鸣,其声如言“不如归去”。四句以悲鸟号林,子规啼鸣,夜月空山,烘托畏途的荒凉和凄苦。

〔12〕凋朱颜:面容由红润变得衰老憔悴。

〔13〕“连峰去天”四句:去天不盈尺,夸张形容山峰之高,离天不满一尺。湍(tuan),飞奔而下的急流。喧豗(hui),轰鸣。砅(ping),水流冲击岩石发出的声音。四句极写山川的险峻,高峰相连接天,悬崖绝壁枯松倒悬,急流直下,瀑布轰响,水流冲击岩石如万壑雷鸣,进一步烘托畏途的艰难险阻。

〔14〕“其险也”三句:嗟,感叹词。胡为乎,为什么。三句是作者直接发出的感叹:蜀道这样的艰险,唉,你们远方的人,为什么要到这里来呢?

〔15〕剑阁:又名剑门关,在四川剑阁县北,由秦入蜀之必经要道。

〔16〕“所守”二句:意为如果守关者不是亲信可靠的人,就会据险割据,变为豺狼。匪,同“非”。

〔17〕“朝避”四句:紧承上二句,具体说明割据者将如虎、蛇一般危害人

民。

〔18〕锦城:锦官城,成都别名,是唐代繁华的都市。

〔19〕咨嗟:叹息。



这篇七言古风宛如一幅古蜀道山水长篇,描写了蜀地山川的雄奇险峻。全篇以“蜀道之难难于上青天”为主旋律,运用丰富谲异的想象,奇特大胆的夸张,熔铸古老的神话传说和民谚,以浪漫主义手法突出了层峦连天,扪参历井,急湍飞瀑,天梯石栈,六龙回日,回川逆折,飞鸟难度,猿猱难攀,夜月空山,悲鸟长号,杜鹃哀鸣,万壑雷鸣等一系列惊心动魄的形象,艺术地再现了古蜀道的险峻和蜀地雄奇壮丽险要的景色。古人评论说:“奇之又奇,然自骚人以还,鲜有此体调。”(《河岳英灵集》)“笔阵纵横,如虬飞蠖动,起雷霆于指顾之间。”(《唐诗别裁》)一唱三叹,抒情奔放。关于诗的题旨,前人曾有种种寓意之说,谓为某人某事而作,但无佐证,都欠圆通。顾炎武说:“李白《蜀道难》之作,当在开元、天宝间,时人共言锦城之乐,而不知畏途之险,异地之虞,即事成篇,别无寓意。”(《日知录》卷二十六)明·胡震亨也说:“太白蜀人,自为蜀咏,不必实有所指。”(《比兴笺》)细审诗意,本篇主要是依乐府旧题的传统内容咏写蜀道险阻,其中也流露了对蜀地友人的关切,以及对蜀中政治前途的隐忧。全诗基本以七言句为主,又交错运用参差错落的长短句,大量使用感叹词,语调时而急促,时而舒缓,不断转换韵脚,乃至连用仄声字,这与诗所描绘的奇崛的形象和感情的发展相适应,构成一种天马行空、激流汹涌的壮阔气势。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读