乔佛瑞·乔叟的个人经历故事小传

作者:未知 来源:网络转载

乔佛瑞·乔叟(约1340~1400年),英国著名作家和杰出诗人,英国现实主义文学的开山鼻祖。年少时极爱诗歌,为了积累经验,曾经尝试担任各种职务,从事各种工作,因此具有丰富的生活阅历。他率先使用“君王诗体”进行写作(《百鸟会议》)。同时还尝试着用十音节双韵诗体进行创作,并取得了巨大的成功,名作《坎特伯雷故事集》正是用这种诗体写成的。

乔叟的作品主要有:诗体小说《特罗伊拉斯和克莱西斯》、《百鸟会议》、《声誉之堂》和《坎特伯雷故事集》等。乔叟善于描写人性共有的特点,所以他的作品在全世界范围内都具有极大的吸引力。他的作品对文学巨匠莎士比亚和狄更斯有着深刻的影响。

故事发生在很久以前的一个4月早晨。包括诗人在内的一大群香客聚集在伦敦泰晤士河南岸一间名叫塔贝的客栈,准备前往心目中的圣地:坎特伯雷,去朝拜殉教圣人托马斯·阿·贝克特的圣祠。于是故事拉开了序幕,作者先对每一位朝圣者的形象进行描绘。连乔叟在内,共31个人,来自英国社会不同的阶层。他们是:骑士和他的儿子(一个见习骑士),以及随从仆人——一个自耕农。接着是教会来的代表,领头的女修道院院长,以及侍候她的一个尼姑和三个教士;一个和尚和一个托钵僧。以下依次是商人、大学生、律师、自由农民(他是一个富有的中等农民)、衣帽商、木匠、纺织匠、染坊工人、制挂毯的工人、厨师、水手、医生。还有代表“新女性”的巴斯城的太太,僧侣阶层的底层人物——乡村牧师,乡村牧师的弟弟——一个农夫;磨坊主,粮食采购员,田产经营者,教会法庭的差人,教会经售赎罪券的人。

吃完晚饭后,店主人哈里贝利德建议他们在去坎特伯雷以及回来的路上各讲两个故事,看谁的故事讲得最精彩,并许诺给优秀者奖励一顿免费的佳肴。按照计划,他们的故事约有60个,但是,最后却只有23个。故事主要有以下四种:

1.传奇故事:如骑士、巴斯城的太太和见习骑士讲的故事等;

2.道德故事:如律师、大学生、女修道院长、第二个尼姑、乔叟自己、医生、乡村牧师和经售赎罪券的商人等讲的故事;

3.滑稽故事:如磨坊主、田产经营人、厨师、托钵僧、教会法庭差人、商人、教士的仆人和水手等讲的故事;

4.寓言故事:如跟随尼姑的教士和粮食采购员的故事等。

讲得最好的故事如下:

1.骑士讲的故事。这是关于派拉蒙和阿色提爱同时爱上艾米利亚的悲剧故事。

2.经营赎罪券的商人讲的故事。这是关于死神总会降临贪财者身上的故事。

3.教士讲的故事。这是非常著名的已经家喻户晓的动物寓言故事——狡猾的狐狸和虚荣的公鸡的故事。

4.商人讲的故事。这是关于老夫少妻的家庭故事,又名“一月和五月”的故事。

5.自由农民讲的故事。这是关于忠贞爱情的故事。

后来,他们终于到达了坎特伯雷,大清早参加到朝圣的行列,在那里做礼拜,献祭礼,并且买了一些纪念品,然后返回客栈,大吃大喝一顿,各自回家。他们的朝圣早就被人们忘记了,却留下了乔叟记录《坎特伯雷故事集》,并永垂不朽。

《坎特伯雷故事集》是乔叟追求现实主义的艺术精品,在西方中世纪和文艺复兴时期的地位是独一无二的。首先在故事的选取上,每一个故事都是一个单独的个体,都有其自身的独特之处;作为读者,我们可以根据自己的喜好随意挑选,随意翻阅,反正不会丧失故事的完整性。同时这些单独的故事又是一个有机的整体,它们共同体现了作者对现实主义的追求。

其次,作者在人物刻画方面给我们提供了一个很好的范例。乔叟采用的是十音节双韵诗体,即后来垄断英国新古典时期诗坛的“英雄双韵体”,使得人物形象栩栩如生。

如对巴斯城太太的描写:她的圣歌唱得十分美好,抑扬顿挫在她的鼻中旋转;而她的法语说得非常悦耳,悉依直直弯弯的音符诵念,因为巴黎的法语对她陌生;据说她用餐时全神贯注;她既不让一点东西掉出口外更不许酱油沾湿她的手指。

又如对牛津大学学生的刻画:在外还有一个牛大的学子,很久以前就已通情达理。他的马儿瘦瘦,犹如火炬。而他也不胖,据我估量。在这里,我们已经能看出一些莎士比亚的叙述风格了。

还有就是作者对生活的敏锐洞察和细心把握。故事集里的故事大都取材于人们的现实生活,或者是对真实生活的文学抽象,而作者在“讲故事”时,也不是只局限于一种表现手法,而是根据不同的“故事”,选用不同的文学手法。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读