明月何皎皎
【原诗】:
明月何皎皎,照我罗床帏(1)。
忧愁不能寐,揽衣起徘徊。
客行虽云乐,不如早旋归(2)。
出户独彷徨,愁思当告谁?
引领还入房(3),泪下沾裳衣(4)!
【译意】:
明月多么皎洁,照着我的丝帐。
忧愁不能入睡,披衣起身彷徨。
在外苦中作乐,不如早点归乡。
走出门独彷徨,愁思当告诉谁?
远望又回房中,泪下沾湿衣裳。
【点评】:
这是一首游子思归之诗。诗作者由月夜思归、徘徊不寐入笔,接着写出户彷徨、愁思难诉;最后写引领回房,泪下沾衣。这一连串的动作和心理活动,深沉地反映出游子盼望早归的痛苦心情。
“客行虽云乐,不如早旋归”是理解全诗内容的关键语,也是此诗的点睛之笔,也是被后代诗人极为推崇的心理描写的典范之句。“客行”既有“乐”,为何又说“不如早旋归”呢?实际上他乡作客,何乐而言。然而异乡游子为什么欲归不归呢?这和他们所处的客观现实是密切联系着的。本诗的作者,大概是东汉时一个无名文人吧,在他那个时代,往往为营求功名而落脚京师,却又仕途不顺,进退两难。这两句诗正刻画出他欲归而不得归的无可奈何的心情,是十分真切的。清代陈祚明说:“客行有何乐?故言乐者,言虽乐亦不如归,况不乐乎!”朱筠也说:“把客中苦乐思想殆遍,把苦且不提,‘虽云乐’亦是‘客’,‘不如早旋归’之为乐也”。
让更多人喜爱诗词