寄李元锡
韦应物①
去年花里逢君别,今日花开又一年。
世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠②。
身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱③。
闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆④
【注释】
①韦应物:见《初发扬子寄元大校书》。
②黯黯:暗淡。形容心境沉郁不舒。
③田里:故乡。流亡:因灾荒或逼债离家流浪的人。俸钱:官吏的薪金。言自己拿朝廷俸钱,属境内有流离失所的人,却不能加以安抚,深感羞愧。这两句写封建社会里一个正直官吏内心的痛苦。
④闻道:听说。问讯:探望之意。望月几回圆:谓盼待已久。西楼,指滁州郡斋内阁楼。
【诗本事】
作者任滁州刺史时作。李元锡是作者好友,二人常有寄赠,曾任淄王傅、淮南节度使属佐。(见《新唐书·宰相世系表五》)
【赏评】
现在的人们也喜欢纪念,纪念日,纪念年,可惜数字太不亲切,岁月恍惚,倏忽飞逝,往往不留意间已错过了。古时诗人们则习惯将悲欢离合与周遭的环境结合起来,“去年今日此门中,人面桃花相映红”、“谁教岁岁红莲夜,两处沉吟各自知”,甚至“记得绿罗裙,处处怜芳草”,让聚散离合的日子有了特殊的颜色,年年草绿,岁岁灯燃,都能复习旧日心情,并生出新的感慨来。
这首诗就以此等感慨开头:“去年花里逢君别,今日花开又一年。”岁月之思,故人之念,都浮现在这十四个字里。下来自然接道:世事茫茫,大到国家前途,小到个人命运,都是难以预料控制的,因此我不免“春愁黯黯独成眠”。“春愁”是个奇妙的字眼,外界虽然花光柳影、山烟水色,可对于心中沉重的愁人来说只是更添忧闷。由黯黯春愁写下去,就是自己现在的生活状态:近来身体多病,常常思归乡里;所掌管的郡县总有人流亡,民不聊生,土地荒凉,每每惭愧还领着国家的俸禄。尾联回到寄诗的原因:在这无所为欢的时候竟听说你要来看我,我不免夜夜登楼望月,数着日子期盼你的到来呢。
韦应物诗有种浑融之美,他所写的人、景、情往往是融合无间的,读来总会有很深切的感受。“身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱”一联语工思深,诚恳地披露了诗人有志无力的惭愧心情,令人想起杜甫《自京赴奉先县咏怀五百字》中的:“生常免租税,名不隶征伐。抚迹犹酸辛,平人固骚屑。默思失业徒,因念远戍卒。忧端齐终南,洞不可掇。”韦诗虽没杜诗那么深沉,但一个官吏有“邑有流亡愧俸钱”的感触总还是可贵的。
【诗评选辑】
①宋·刘克庄《后村诗话》后集卷二:唐诗人出牧者,多夸说军府之雄,邑产之丽,士女之盛,惟元道州《贼退示官吏》云“追呼且不忍,况乃鞭扑之”。韦苏州寄人云“身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱”。皆有忧民之念。又续集卷二:太守能为此言者鲜矣。若放翁云:“身为野老已无责,路有流民终动心。”退士能为此言,尤未之见也。
②元·方回《瀛奎律髓》卷六:朱文公盛称此诗五六好,以唐人仕宦多夸美州宅风土,此独谓“身多疾病”、“邑有流亡”,贤矣。
③明·谢榛《四溟诗话》卷二:诗有简而妙者,若……张九龄“谬忝为邦寄,多惭理人术”,不如韦应物“邑有流亡愧俸钱”。
④明·王世贞《艺苑卮言》卷四:韦左司“身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱”。虽格调非正,而语意亦佳。于鳞乃深恶之,未敢从也。
让更多人喜爱诗词