李清照《南歌子》翻译|原文|思想感情|赏析

作者:未知 来源:网络转载

宋词鉴赏·《南歌子》·李清照

李清照

天上星河转,人间帘幕垂。凉生枕簟泪痕滋,起解罗衣聊问夜何其。翠贴莲篷小,金销藕叶稀。旧时天气旧时衣,只有情怀不似旧家时。

李清照南渡后不少作品的内容,都只是写一些生活琐事,但却寄托着强烈的身世之感,隐含着深沉的故国之思。《南歌子》就属于这一类词作。

上片写词人和衣而卧,伏枕饮泣,夜不成寐。首二句写星河倒转,夜幕笼罩的景象。三四两句写女词人,伤心的泪水浸透枕席,她想摆脱这种无尽的忧伤,只好起身看看夜已经到了什么时分。何其,何时。

过片处巧妙地接写罗衣,既与上片紧密相承,又在读者不知不觉中把描写的范围缩小,通过一件衣衫来抒写情怀。目睹旧日衣衫,顿时生出许多对旧日生活的回想: “旧时天气旧时衣,只有情怀不似旧家时”,连用三个“旧”字,却无意于构成层层递进,而是以“只有……不似……”造成强烈转折,突出强调了旧时的情怀将一去不复返。全词虽然就在这深深的惋惜慨叹中结束,但却留下了余情不断的弦外之音。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读