《朱敦儒·好事近》翻译|原文|赏析|评点

作者:未知 来源:网络转载

诗词鉴赏《朱敦儒·好事近》渔父

朱敦儒

渔父词

摇首出红尘,醒醉更无时节。活计绿蓑青笠,惯披霜冲雪。晚来风定钓丝闲,上下是新月。千里水天一色,看孤鸿明灭

【鉴赏】 “靖康之难” 不仅摧毁了北宋王朝的政治大厦,也结束了朱敦儒前期疏狂隐逸的闲适生活。北宋灭亡后,朱敦儒也随着大批流民一起南逃,开始了 “万里飘零南越” 的流亡生活。他自洛阳经淮西、南京、江西辗转逃到两广,曾在粤西泷州一带暂居。后来南宋朝廷曾两次征召他入京。此时朱敦儒在饱受国破家亡的乱离之后也很想为民族兴亡出份力,也就改变了前期的隐逸生活态度,应召到了杭州,开始了仕宦生活。然而南宋偏安王朝却奉行屈辱求和政策,朱敦儒非但不能有所作为,反而遭到弹劾被罢官。于是朱敦儒又重新走向隐居生活。这首 《好事近·渔父词》 就是他晚年退居浙江嘉兴时所作。原作是一组共6首,这是第一首。这个“摇首出红尘” 的 “渔父” 形象,实际上就是晚年朱敦儒自我形象的生动写照。如果说朱敦儒前期的隐逸主要是出于 “疏狂” 的个性,那么他晚年的退隐则既出于愤激又出于厌倦; 如果说他前期的隐逸还带有几分矫饰的色彩,那么他晚年的退隐已表现得更为平静。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读