《赵长卿·探春令》翻译|原文|赏析|评点

作者:未知 来源:网络转载

词鉴赏《赵长卿·探春令》

赵长卿

笙歌间错华筵启。喜新春新岁。菜传纤手,青丝轻细。和气入、东风里。幡儿胜儿都姑媂,戴得更忔戏。愿新春以后,吉吉利利,百事都如意。

【鉴赏】 农历立春与元旦一般相差没几天,因此新年与新春常常叠合在一起。这首词就是描写这一段时间的风俗人情的。过年前后,家家笙簧吹奏,户户歌声宛转,在此起彼落的笙歌中,人们合家团聚,摆下精美筵席,庆祝新春与新年的来到。妇女们忙着为丈夫孩子递上切成青丝的春韭、芹菜,让他们吃上些,以驱除邪秽,保佑来年平安。天气也渐渐暖和,东风吹送,春天的脚步一天天近了,小姑娘戴上小旗子剪胜儿,更加漂亮,花花绿绿满地奔跑,更增添节日的喜庆气氛。最后几句是总结性的祝愿。笙歌华筵,菜传纤手,幡儿胜儿,都是为了一个共同的心愿: 愿新年新春,人人吉利,事事如意。这首词全用口语方言写成,表现了浓厚的民俗气息,其“吉吉利利”、“百事如意” 的祝愿,与几百年后的今天,几乎完全一样。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读