龚自珍
昨日相逢刘礼部,高言大句快无加。
从君烧尽虫鱼学,甘作东京卖饼家。
题目已经写明这首诗的写作时间和地点。嘉庆二十四年(1819),作者二十八岁,首次参加会试(恩科)落第,在京师向刘逢禄学公羊学。刘逢禄(1776—1824),字申受,江苏常州人,时任礼部主事,是晚清今文经学家。清初以来,经学的复兴首先是体现在对汉学传统的继承上。学者在文字狱的威胁下,“躲起来读经,校刊古书,做些古时的文章,和当时毫无关系的文章”(鲁迅:《无声的中国》)。龚自珍作为晚清时代的青年知识分子,也曾受到清初训诂考据学的深刻影响。他自小从外祖父段玉裁学习文字训诂,这为他从事经学研究打下了牢固的基础。但随着对革新政治的向往,他开始不满意闭门穷经的学究式的研究,而倾向于把读经与议政结合起来。因此已经活跃于学界的刘逢禄借阐发《春秋公羊传》提倡“经世致用”的学术思想,深得龚自珍的赞同。龚自珍应举未中,正好利用这个机会拜见刘逢禄,向他求教。
诗的前二句写见面与交谈的情况。不说“拜见”、“求教”,而说“相逢”,其亲切、融洽的气氛可见,其喜悦的心情可知。“高言大句快无加”,一句勾勒出彼此交谈的情景。作为老师,刘逢禄确有高论宏议,在学生面前侃侃而谈,毫不作态;作为学生,龚自珍也就毫不拘束,因此更觉得痛快淋漓,无以复加。显然,这是一次极其愉快、一见如故的会见。作为后学者,龚自珍受到了有益的、重要的启迪。诗的后二句就紧接着写自己下决心与繁琐考据的“汉学”决裂,转而研究“经世致用”的公羊学。“虫鱼学”,本指对《尔雅》的训诂之学,《尔雅》是汉代小学家缀辑旧文,递相增益而成的一部训诂书,里面有释虫释鱼的内容。韩愈《读皇甫提公安园池诗书其后》:“尔雅注虫鱼,定非磊落人。”讽刺那些拘泥于繁琐考据与文字训诂的人。后用以指琐屑考据学。“东京”,东汉京城洛阳,借指东汉。“卖饼家”,指公羊学。《三国志·魏志·裴秀传》注引《魏略列传》谓:严幹精通《春秋公羊》,时司隶钟繇不好《公羊》而崇《左传》,谓《左传》好比大官厨,而《公羊》只是卖饼家。“从君”,指跟随刘逢禄。“烧尽”和“甘作”表示决心的坚定。
这首诗,可以帮助我们了解龚自珍公羊学学术思想的渊源,了解公羊学家刘逢禄的某个侧面。开头二句语言爽朗利落,口语化,正与二人的豪爽性格相吻合。后二句引入典故,显得典雅,正与表达古典经学相吻合。一首短诗的语言能雅俗并存,并恰到好处,确堪称赞。
让更多人喜爱诗词