李益
腰悬锦带佩吴钩,走马曾防玉塞秋。
莫笑关西将家子,祗将诗思入凉州。
所谓“边思”,就是在边地作(有关自身)的思考;这是诗人对其自身作为所作的一次深刻反省。
首句写装束。“腰悬锦带”,表现了打扮的华贵。“佩吴钩”,则既是一种身份的标志,又说明了其身姿的威武。“吴钩”,宝刀,为春秋时吴王阖闾所制造(见《吴越春秋》)。
次句叙其经历。“走马”,驰马。“防玉塞秋”,实即“防秋于玉塞”。“玉塞”,即玉门关,这里泛指边塞。“防秋”,即秋防,北方少数民族统治者每当秋高马肥之际,常常入塞侵扰,所以秋季就需格外加强防范,因之特称其为“防秋”。诗人颇为自负地说:“我也曾经在边疆‘防秋’战事中纵马驰骋!”
三、四句写其并非只会写诗,而是文武兼备。“关西将家子”,《后汉书·虞翻传》:“谚曰:‘关西出将,关东出相。’”“关”,系指河南灵宝县南的函谷关。李益祖籍陇西姑臧(今甘肃武威),是凉武昭王李暠(gǎo)后代,所以就以关西将门之后自居。“祗”(zhǐ),仅仅。“凉州”这里指边境。诗人说:“不要嘲笑我这个关西将门后代,仅仅只是将诗情带到了边塞,其实我首先还是一个驰骋疆场的军人。”诗人是非常看重他的军旅经历的,曾向朋友卢景亮叙说过:“从事十八载,五在兵间,故为文多军旅之思。或因军中酒酣,或时塞上兵寝,投剑秉笔,散怀于斯文,率皆出乎慷慨意气。”诗人所以不惮其烦地指出其不单单是一个诗人,足可见其远大的人生追求。
这首诗前后属于因果关系,前两句是“因”,后两句为“果”,即“我也曾腰佩宝剑驰骋疆场,因此请不要轻薄地讥笑我仅仅将诗情带到了边疆,好像我只是一个会摇笔杆的文人。”而诗人将其军旅生活的经历置于诗歌开头,其自我强调和申辩的意向是很明显的。
让更多人喜爱诗词