《三国两晋南北朝·郭澄之·韩寿之香》简析

作者:未知 来源:网络转载

三国两晋南北朝·郭澄之·韩寿之香

东晋轶事小说。郭澄之撰。原载《郭子》。《世说新语·惑溺篇》注录引。鲁迅《古小说钩沉》辑录。滕云《汉魏六朝小说选译》选录。韩寿,字德真,西晋南阳赭阳人。官至散骑常侍、河南尹。《晋书》卷四十《贾充传》载其事。贾充,字公闾,西晋平阳襄陵(今山西襄汾东北人)人。晋武帝时,官至尚书令。见《晋书》本传。本篇叙写他的女儿与韩寿通的故事。贾公闾的女儿看中了常在贾府出入的韩寿,她问侍婢们谁熟悉韩寿,有个侍婢说韩寿正是自己的旧主人。这位侍女后来向韩寿说明了小姐的隐情,韩寿也叫侍婢传达自己的心意。两人从此也就得以接触交好。这是一种传闻,与韩寿私通的是陈骞的女儿。陈骞任用韩寿为属官,他每次见到韩寿,都闻到韩寿身上有一股奇异的香气。这种奇香是外国的贡品,晋武帝只把它赐给了陈骞和贾充。陈骞由此怀疑韩寿在与自己的女儿私通,就把小姐跟前的人叫来审问,侍婢只得以实情相告。陈骞也就把女儿许给了韩寿。可还没等到结婚,小姐却死了。韩寿因而娶了贾充之女,所以世间传说与韩寿私通的是贾充女儿。这是一个有名的爱情故事。小说通过对陈骞女儿(一说贾充女)悦爱韩寿,两人私通交好,被陈骞觉察,终以女儿许配韩寿的描述,歌颂了封建社会青年男女敢于冲破封建礼教的束缚,追求爱情婚姻自由的美好愿望,反映了魏晋时期思想解放的历史潮流。小说情节安排别具一格,文笔优美雅致,富有情趣。故事的前半部分,正面描写贾女与韩寿从倾心爱慕到传情致意乃至自由结合的过程。韩寿的感情活动及他们幽会交好的情形,写得虽然相当简略,但男女主人公的情感生活流程和行动轨迹是符合生活逻辑的。接着,作者以“与韩寿通者乃是陈骞女”一句作为转折,又引出了对封建家长陈骞的描写。故事的后半部分,作者用一种推理式的格局,描述陈骞由怀疑到探明其女与韩寿私通结合的过程。在这一部分中,由于推导式的情节叙述,因而不断地激起读者对陈女和韩寿爱情命运的担忧,收到了和设置悬念同样的艺术效果。韩寿和陈女追求爱情幸福的斗争,终于以胜利结束(“骞即以女妻寿”)。从表达方式上来说,这是一篇较早的微型推理小说,很值得小说史家重视。作品重视细节描写,如写贾女悦韩寿,“问婢识否”这一细节:贾女自有其难以明言的苦衷,但他无法遏制对爱情幸福的强烈渴望,于是就投石问路,找寻追求爱情的机缘和通向幸福生活的途径,可见她的聪颖挚情。又如,写陈骞每次见到韩寿,“闻寿有异香气”:这一妙手拈来的细节,对韩寿与陈女这对恋人甜蜜的爱情生活作了含蓄的显现;同时又生动地写出了封建家长对异情的高度敏感和警惕,为后面隐情的败露埋下了伏笔,可说是对人物的传神描绘。这则小说,在《郭子》中是篇佳作,对后世的文学创作产生较大的影响。《世说新语》中的《韩寿》一篇,即从本文演化而来。它实开了莺莺、张生式恋爱故事的先河。而由本篇化出的“偷香窃玉”的风流语,更成为后来常用的成语典故。虽然它的含义在后世带有不正当男女关系的意味,但那只是语言演变的问题,不能苛责于《郭子》中的这个故事。臧荣绪《晋书》也记有此故事(见《类聚》卷三十五引文),但其文中说贾女通韩寿是“淫行”,则暴露出作者封建卫道者的面目,这也反映了这个故事的思想倾向往坏的方面演化的一些情形。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读