《江梅一夜落红雪,便有夭桃无数开.》原诗出处,译文,注释

作者:未知 来源:网络转载

《江梅一夜落红雪,便有夭桃无数开。》原诗出处,译文,注释

春风吹过,一夜间江岸的红梅花好似飘洒的红雪纷纷落下,紧接着艳丽的桃花便开始争相斗妍。诗句写春天里江梅和桃花紧相衔接的景象。飘落的江梅在诗人的笔下变成飘飞而下的红色的雪,这梅花开在冬春之际,梅花便标志着冬尽。诗人又将江梅的红花与雪连起来,足见诗人想象之新奇。后句写夭桃盛开,这自然是怡人的春天到来的讯息了。诗人以他生花的妙笔描绘出梅、桃两种花卉的先后开放,为我们发出了冬去春来的好消息。

注: 冶春,游春。夭桃,艳丽的桃花。

《江梅一夜落红雪,便有夭桃无数开。》古诗句出处:清·王士祯《冶春绝句十二首》其一

让更多人喜爱诗词

推荐阅读