《杂诗·南国有佳人》译文|注释|大意|赏析

作者:未知 来源:网络转载

《杂诗·南国有佳人》译文|注释|大意|赏析

南国有佳人,容华①若桃李。

朝游江北岸,夕宿潇湘沚②。

时俗薄③朱颜,谁为发皓齿?

俯仰④岁将暮,荣耀难久恃⑤。

【注释】

这是一首以佳人自比,抒发怀才不遇之苦闷的作品,三国魏曹植作。

①容华:容貌。

②沚(zhǐ):水中小洲。湘沚:湘水中的小洲。

③薄:不重视。

④俯仰:低头扬头之间,极言时间之短。

⑤久恃:久留,久待。

【大意】

在南方,有一位美丽的女子,她的面容若桃花般芳艳,如李花般清丽。

早晨她来到江北岸边游玩,夜晚她到潇湘的小岛中休憩。

当时的风气轻视美丽的容颜,贝齿轻启的微笑为谁而发呢?

可是转瞬间,岁月消逝,青春的美貌是难以永远存在的。

【赏析】

以美人自况,这是很多不得志者抒发苦闷的方式,曹植也不例外。曹植才高八斗,文采斐然,而且具有政治抱负,渴望建功立业,垂名青史。然而,“木秀于林,风必摧之”,虽然有雄心壮志,却无奈屡遭打压,屡徙封地,生活尚且难以安定,政治抱负更成了空谈。

南国有美人名声在外,曹植的文采也是无人不知,无人不晓,他杰出的才能,就像美人的容貌艳若桃李之花。然而,世易时移,人心不古,美人的美貌和歌唱才能都不为时人所赏识,就像有才能也有抱负的曹植却被明珠暗投一样,这实在让人难以接受。时光流逝,美人的容颜难以久恃,再看曹植,盛年时无法施展抱负,如今年纪大了,虽然志向未泯,却愈发感觉到挣扎的无力,只能发出深沉的慨叹。

【拓展】

汉代李延年曾作《北方有佳人》,单纯描写美人,全如下:

北方有佳人,绝世而独立。

一顾倾人城,再顾倾人国。

宁不知倾城与倾国,佳人再难得!

南国有佳人

让更多人喜爱诗词

推荐阅读