月亮里的兔子
在秦以前,中国和印度之间不仅有贸易关系,而且还可能存在着其他方面的交流。天文学方面的交流是其中之一。
中国有个古老的传说,说月亮里有个兔子。这个传说究竟有多么古老,很难说。战国时的大诗人屈原的《天问》有句话,叫做“顾菟在腹”,意思就是说月亮里有个兔子(还有人说是蟾蜍)。直到现在,这个说法还在民间流传。同样,印度古代也有一个传说,说月亮里有个兔子。印度的这个故事也很古老,大体情节是:远古时,树林里有狐、兔、猿三兽。天帝下凡变成一饥饿老人,向三兽要吃的。结果狐衔来了鲤鱼,猿采来了花果,惟独兔子什么也没拿来。兔子很惭愧,为了表示自己的一片诚心,就跳进火里自焚,要把自己的肉烧给老人吃。这时,老人现身为天帝,伤感赞叹了一番,把兔子送进了月亮。从此,月亮里便有了兔子。印度的这个故事是500多个佛本生故事中的一个,而佛本生故事是佛陀释迦牟尼去世后,由佛徒们根据民间故事编写成的,讲释迦牟尼前身五百世不断转世的过程,其成书时间大约在公元前的几个世纪。那么,既然中国人和印度人都说月亮里有个兔子,是“英雄所见略同”呢,还是一方受了另一方的影响呢?季羡林先生说:“根据这个故事在印度起源之古、传布之广、典籍中记载之多,说它起源于印度,是比较合理的。”①根据季先生的说法,这则故事是由印度传到中国来的,它反映出古人对天体的观察和想象。
然而,更有趣的是,中国古人把天上的星星分为二十八宿,印度古人也是这么做的。这和兔子的故事是一样的,显然不是什么巧合,而是有相互影响的关系。那么,是中国影响了印度,还是印度影响了中国,还是二者同受第三者的影响?对此,学者们进行了许多考证,意见也有多种,但日本学者新城新藏力主二十八宿起源于中国说,似乎论据更为有力。他认为,中国的二十八宿传入印度的时间可能在周朝。其实,我们大可不必去讨论究竟谁先谁后,只要承认这是中印文化交流的结果也就够了。兔子的故事也好,二十八宿也好,都是中印文化交流的早期结果。
由此,我们可以断言,中国与印度文化交流的起点肯定在公元前3世纪秦统一中国以前,这恐怕是大多数人都能接受的意见。至于这一交流究竟起于何时,现在已无法考定了。
①前引《中印文化交流史》,第11页。
让更多人喜爱诗词