《[双调·潘妃曲]“一点青灯人千里”(商挺)》原文|翻译|赏析|释义

作者:未知 来源:网络转载

《[双调·潘妃曲]“一点青灯人千里”(商挺)》原文|翻译|赏析|释义

一点青灯人千里,锦字凭谁寄?雁来稀,花落东君也憔悴。投至望君回,滴尽多少关山泪。

《阳春白雪》前集卷四收录。原作共十九首,此首原列第十六。此曲写用信表达相思,而所爱恋的男子仍不回信,青春将逝,盼望恋人速归,她眼望远隔千里的关山滴下了不知多少的伤心之泪。“一点青灯”喻思妇孤独难奈,有如尼姑独守寺院。“锦字”,《晋书·列女传·窦滔妻苏氏》:“窦滔妻苏氏,始平人也,名蕙,字若兰。善属文。滔,苻坚时为秦州刺史,被徙流沙,苏氏思之,织锦回文旋图诗以赠滔。宛转循环以读之,词甚凄婉,凡八百四十一字。”此处泛指妻子寄给丈夫之信。“雁”,是古时鱼雁传书的使者,此处指丈夫没有信回。“花落”暗喻伤春,有美人迟暮之感。“投至”,等到。写相思之情,诉相思之苦。此曲收到了“欲寄彩笺兼尺素,水远山长知何处”的艺术效果。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读