关于描写《四川省·滟滪堆》古诗词赏析大全
滟滪堆是长江瞿唐峡口的一块巨大礁石,原横亘于江心,长约40公尺,宽15公尺,在奉节县东的峡口江中。每当枯水季节,滟滪堆犹如猛虎雄踞江口,横截半个航道,到了夏秋水涨时大部潜隐江心,激起狂澜万卷,紧锁夔门。岩上刻有“对我来”3个大字,据说船行至此,如对着它直驶,即随水旁流,可以避石;若避石而行,则被漩涡卷入,触石而船碎。舟人渔子视为畏途。自古以来,滟滪堆撞沉了无数船只。当地民谣:“滟滪大如马,瞿唐不可下;滟滪大如象,瞿唐不可上。”历来被视为川江航行的天险。1958年冬,在整治长江航道时,已被炸掉。作为历史遗迹,人们在白帝山上观景,或乘船航行至此,都会指点着峡门,叙述昔日有关滟滪堆的可怕历史,或回忆 “奉节十二景” 之一的 “滟滪回澜”。
滟滪大如马,瞿唐不可下。
滟滪大如象,瞿唐不可上。
滟滪大如牛,瞿唐不可流。
滟滪大如幞,瞿唐不可触。
滟滪大如鳖,瞿唐不可绝。
滟滪大如龟,瞿唐不可窥。
滩头白浡坚相持,倏忽沦没别无期。
[诗名] 滟滪歌
[作者] 民歌,据李肇《国史补》记载:“蜀之三峡,最号峻急,四、五月间尤险,故行者歌之。”上述几首选自《古诗源》、《南史》、《水经注》。
[注释] ●滟滪歌:船家舟子根据滟滪堆水情不同而定行止的谚语。●幞:古人头巾,俗称幞头。●白浡: 指水流汹涌而生漩涡。倏 (shu,叔)忽:忽忽,转眼间。●滩头二句:言船在漩涡中久相搏持,一霎之间,便有沉没永别之危险。
巨石水中央,江寒出水长。
沉牛答云雨,如马戒舟航。
天意存倾覆,神功接混茫。
干戈连解缆,行止忆垂堂。
水涨瞿唐势更危,舟人贪进只嫌迟。
天将此石垂深戒,看取形如象马时。
莽莽长江来,谁敢冲其波。
奇哉滟滪堆,乃欲吞江河。
白盐为犄角,赤甲为长戈。
瀼溪双铁柱,风雨今如何。
不到瞿唐峡,焉知滟滪尊。
群龙翻地轴,一象塞天门。
下有支祈锁,旁留陈迹存。
忽闻江水啸,风雨下黄昏。
大江西来四千里,争入夔门一线天。
夔门逼仄不肯受,回波卷浪青云巅。
奇哉峡口滟滪石,巍然独立江中间。
千溪万壑雷电激,中流一柱来当前。
神禹推承造化功,故留突兀大江中。
三更出没鱼龙哭,万里腾奔鼓角雄。
湘楚有峰皆向北,巴渝无派不朝东。
风风雨雨波涛老,峡口依然倚碧空。
滟滪已无堆,瞿唐仍可危。
岸崖双壁立,峡道九肠回。
云彩留军帽,江声隐雾帷。
若言风景异,三峡此为魁。
让更多人喜爱诗词