贺铸《芳心苦》翻译|原文|思想感情|赏析

作者:未知 来源:网络转载

宋词鉴赏·《芳心苦》·贺铸

贺铸

杨柳回塘,鸳鸯别浦,绿萍涨断莲舟路。断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。返照迎潮,行云带雨,依依似与骚人语:当年不肯嫁春风,无端却被秋风误。

这首词是咏荷花的,暗中以荷花自比。上下片最后两句最值得玩味:莲舟不来,蜂蝶不慕,则美而且香的荷花,终于只有自开自落而已。“红衣脱尽”,是指花瓣飘零;“芳心苦”,是指莲心有苦味。在荷花方面说,是设想其盛时虚过,旋即凋败;在自己方面说,则是虽然有德有才,却不为人知重,以致志不得行,才不得展,终于只有老死牖下而已。将花比人,处处双关,而毫无牵强之迹。

“当年”两句,以文言,是想象中荷花对骚人所倾吐的言语; 以意言,则是作者的“夫子自道”。“当年不肯嫁春风”,是反用张先的《一丛花令》:“沉恨细思,不如桃杏,犹解嫁东风。”荷花之开,本不在春天,而是在夏季。人既以花之开于春季,比作嫁给春风,则指出荷花之“不肯嫁春风”,就含有她具有一种不愿意和其他花一样地争妍取怜那样一种高洁的、孤芳自赏的性格的意思在内。这是写荷花的身份,同时也就是在写作者自己的身份。但是,当年不嫁,虽然是由于自己不肯,而红衣尽脱,芳心独苦,岂不是反而没由来地被秋风耽误了吗?这就又反映了作者由于自己性格与社会风习的矛盾冲突,以致始终仕路崎岖、沉沦下僚的感叹。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读