《张枣·镜中》原文阅读|主旨理解|赏析|读后感

作者:未知 来源:网络转载

《张枣·镜中》原文阅读|主旨理解|赏析|读后感

张枣



只要想起一生中后悔的事

梅花便落了下来

比如看她游泳到河的另一岸

比如登上一株松木梯子

危险的事固然美丽

不如看她骑马归来

面颊温暖

羞惭。低下头,回答着皇帝

一面镜子永远等候她

让她坐到镜中常坐的地方

望着窗外,只要想起一生中后悔的事

梅花便落满了南山


《镜中》一亮相,便亮出全诗最华彩的诗句——

只要想起一生中后悔的事

梅花便落了下来


这诗的起首两句,没来由地拈合一起,令人费尽思量。何以一想起一生中后悔的事,那梅花便会落了下来呢?无理而妙,妙在情真。诗中所谓的“后悔的事”,当是一段恋情,湮灭在岁月深处的恋情,这从紧接着的诗的叙述便可看出端倪:“看她游泳到河的另一岸”,“看她骑马归来”,或看“她登上一株松木梯子”,那时的“我”(诗的叙述主角)充分地享有这一爱情的主动权,诗中的那位“她”,面对着“我”——诗自喻为“皇帝”的我(得意之情,溢于言表),“她”“面颊温暖/羞惭。低下头”——这情景,恰如徐志摩的名诗《沙扬娜拉》中的那位“日本女郎”:“最是那一头的温柔,/像一朵水莲花不胜凉风的娇羞。”

诗人既是“后悔”,该是这恋情如过眼烟云,稍纵即逝,一切都成了水中月、镜中花。诗中的“一面镜子”,是现实的镜子,更是心灵的镜子,印证了这爱情的虚幻。“一面镜子永远等候她/让她坐到镜中常坐的地方”,既加重了爱情的虚幻成分,又平添了诗人的追悔,同时也于此点题。爱情不再,“曾是惊鸿照影来”,镜中虚空,“此情可待成追忆,只是当时已惘然”。

诗人张枣酷爱传统。他说,“历来就没有不属于某种传统的人,没有传统的人是不可思议的”;他又说,“而传统从来就不尽然是那些家喻户晓的东西,一个民族所遗忘了的,或者那些至今为之缄默的,很可能是构成一个传统的最优秀的成分”(《中国当代实验诗选·作者的话》)。以此观《镜中》,诗看似很现代,骨子里是古典的。上述提及的诸如“骑马”、“皇帝”一类的词汇,还只是停留在表面,但“梅花”一词却是中国古代文人最喜欢的植物之一,也是古代诗文中常歌咏的对象。而与诗的起首两句遥相呼应,诗的结尾更是意味绵长——

望着窗外,只要想起一生中后悔的事

梅花便落满了南山


诗中的“南山”突兀而来,细究却发现这是晋代诗人陶渊明的《归园田居》中反复出现的地名:“种豆南山下,草盛豆苗稀”;“采菊东篱下,悠然见南山”。陶渊明归隐山野,凭依“南山”,荷锄吟诗,“南山”因陶渊明而成了古代文人闲适、恬淡、隐逸的一个“意象”,亲近和拥抱大自然的一个象征,储存和寄托乡愁的场所。张枣将“南山”挪移到他的《镜中》,那不可追回的“后悔”,那魂牵梦绕的爱,那刻骨铭心的相思,因了落满梅花的南山,变得迷离幽深,不可名状。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读