《错误·[台湾]郑愁予》全文与读后感赏析

作者:未知 来源:网络转载

《错误·[台湾]郑愁予》全文与读后感赏析

我打江南走过

那留在季节里的容颜如莲花的开落

 

东风不来,三月的柳絮不飞

你的心如小小的寂寞的城

恰若青石的街道向晚

跫音不响,三月的春帷不揭

你的心是小小的窗扉紧掩

 

我达达的马蹄是美丽的错误

我不是归人,是个过客……

 

一九五四年

 

 

郑愁予的诗素以婉约见长,他的爱情诗更可以说清新婉约,绮思无穷,如这一首诗便是这样。此诗以江南的小城为中心意象,写思妇盼望归人的执著的爱情,意境优美而深婉,显示的正是婉约之美的美学特色。

诗的头两行,首句六个字,次句十五个字,是短句与长句的交错,短句暗示过客之匆匆,长句暗示思妇等待之悠悠,而“开落的莲花”倒装为“莲花的开落”,更觉音韵谐美。同时,这两句诗在全体的分段中又低两格排列,具有“诗序”的作用,在意旨和情调上统摄全诗。第二段第一行的“东风不来,三月的柳絮不飞”与第四行“跫音不响,三月的春帷不揭”,中间隔了两行,与传统诗歌中隔句对的句法暗合。此外,“不来”、“不飞”、“不响”、“不揭”这些否定句式,又在彼此相对的位置上呼应重复,既加强了抒情的深婉性,又有助于音调的和谐。在这一节诗中,有两个比喻写思妇的心:“你的心如小小的寂寞的城/恰若青石的街道向晚。”“你的心是小小的窗扉紧掩。”比喻的新颖巧妙自不待言,“小小的”两次叠词重复也轻倩柔美,原句本来应该是“你的心恰若向晚的青石街道”,“你的心是小小的紧掩的窗扉”,如今把“向晚”与“紧掩”这动态的词语倒装在后,不仅化板为活,去俗生新,加强了语言的变化,而且也更婉曲地表现了思妇的怀人心理。最后一节“我达达的马蹄是美丽的错误/我不是归人,是个过客”,点明了诗题和全诗的抒情视角,同时也显示了郑愁予的诗歌与二、三十年代新诗的渊源。何其芳作于三十年代的《花环》一诗,末句是“你有更美丽的夭亡”,郑愁予的名句“我达达的马蹄是美丽的错误”这一矛盾诗语,想必是从何其芳的诗脱胎而来。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读