《高后时[1],天下初定,郡国诸侯各务自拊循其民[2].》鉴赏

作者:未知 来源:网络转载

《高后时[1],天下初定,郡国诸侯各务自拊循其民[2]。》鉴赏

吴有豫章郡铜山[3],濞则招致天下亡命者(益)〔盗〕铸钱[4],煮海水为盐,以故无赋[5],国用富饶[6]

【段意】 孝惠帝、高皇后时,刘濞在封国内采铜铸钱,煮海水生产盐,不向百姓征收赋税却很富有。

注释

[1]会:适逢。孝惠:西汉皇帝刘盈。高祖之子,吕太后所生。高祖十二年(前195年)即帝位。在位期间吕太后专权。在位七年卒,谥“惠”。高后:汉高祖皇后。姓吕(名雉),故又称吕后。惠帝卒,临朝称制达十六年。[2]务:努力。拊循:安抚。[3]吴:吴国,刘濞的封国。豫章郡:治所在今江西南昌市。[4]亡命者:逃亡的人。[5]以故:因为这个缘故。无赋:没有赋税。指不向老百姓征收赋税。[6]国用:封国的财用。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读