《笑林广记·咎夫》原文与译文

作者:未知 来源:网络转载

咎夫

【原文】

一妇临产,腹中痛甚,乃咎其夫曰:“都是你作怪,带累我如此。”怨詈不止。夫呵之曰:“娘子,省得你埋怨,总是此物不好,莫若阉割了,绝此祸根!”遂持刀欲割。妻大呼曰:“活冤家!我痛得死去还魂,这刻才好些,你又来催命了。”

【译文】

一妇人临产,腹中很痛,就责备丈夫说:“都是你作怪,连累我受苦。”怨愤不已。丈夫生气地说:“娘子,免得你埋怨,总是这个东西不好,不如割了它,绝此祸根。”于是拿刀欲割,妻子大声说道:“活冤家!我痛的死去活来,这时刚好一点,你又来催命了。”

让更多人喜爱诗词

推荐阅读