百里之邑有学官,置文学一人,掌凡学之政令,招邑之秀民子弟入学,选经明行修之士,延请为之师。|什么意思|大意|注释|出处|译文

作者:未知 来源:网络转载

【名句】百里之邑有学官,置文学一人,掌凡学之政令,招邑之秀民子弟入学,选经明行修之士,延请为之师。

【注释】①百里之邑:指县一级行政区划。②文学:元朝规定每县置文学一人,掌管一县之教育工作。③秀民子弟:优秀的百姓子弟。④经明:通晓儒家经典。⑤行修:德行高尚。⑥延请:聘请。

【释义】方圆百里的县置有学官一人,这就是文学,掌管一县教育工作,招收本县优秀的百姓子弟入学,选拔精通儒家经典、德行高尚之士,聘请其作为老师。

【点评】这是指元朝统治时期县一级官办教育的情况。

参考文献

吴海《闻过斋集》卷二《送郑训导之古国叙》

让更多人喜爱诗词

推荐阅读