【名句】厮隶之言直彻之九重①,台省以之为臧否②,部院以之为进退③,世道大可恨也。或讶之。愚曰:天子之用舍托之吏部,吏部之贤不肖托之抚按④,抚按之耳目托之两司⑤,两司之心腹托之守令⑥,守令之见闻托之皂快⑦,皂快之采访托之他邑别郡之皂快。彼其以恩仇为是非,以谬妄为情实,以前令为后官,以旧愆为新过,以小失为大辜⑧,密报密收,信如金石;愈伪愈详,获如至宝。谓夷、由污,谓屩、跖廉,往往有之。而抚按据以上闻,吏部据以黜陟。一吏之荣辱不足惜,而夺所爱以失民望,培所恨以滋民殃,好恶拂人甚矣。
【译文】奴仆的话能一直上达到朝廷,台省的主管大臣以这些话作为考核官吏的依据,部院的主管大臣以此作为部下官吏升降的标准,这样的世道也太让人遗憾了!有人对我的看法表示惊讶,我说:天子把用人的大权交给吏部,吏部把评定人贤与不贤的权力交给巡抚,巡抚又把考察官吏政绩的权力交给布政司和按察司,两司又把想要了解的事情托付郡守县令去办,郡守县令又让皂吏和捕快去打探消息,此地的皂吏捕快又托付其他郡邑的皂吏捕快代为打探。这些皂快以恩仇为标准来评论是非,把错误虚妄的当做正确实有的,把前任官吏做的事加到后任的头上,把以前的过失当做新犯的错误,把小的失误说成大问题。密报密收,听的人深信不疑;愈是虚假不实的情况报告得愈详细,听的人如获至宝。把伯夷、许由说成品德低下的人,把庄屩、盗跖说成是廉洁的人,这种情况往往出现。而巡抚根据这些就向上报告,吏部就根据这些决定官吏的升降。一名官吏的荣辱不足惋惜,而罢免了民众热爱的官吏使民众失望,培植他们痛恨的官吏使他们遭殃,和民众的好恶背离得太远了。
注释
【注释】①厮隶之言直彻之九重:厮隶,指下层之仆役,如皂快等。彻,达。九重,指朝廷。 ②台省以之为臧否:台省,指中央宰辅所居之地。臧否,好坏。 ③部院以之为进退:部院,六部和都察院。进退,指官阶的升降。 ④抚按:指巡抚。巡抚属都察院,负责监察风纪,参与考察官吏等事。 ⑤两司:即承宣布政使司和提刑按察使司。据《明史·职官四》:“布政使掌一省之政,朝廷有德泽、禁令,承流宣播,以下于有司。凡僚属满秩,廉其称职不称职,上下其考报抚按以达于吏部、都察院。”“按察使掌一省刑名按劾之事,纠官邪,戢奸暴,平狱讼,雪冤抑,以振扬风纪,而澄清其吏治。” ⑥守令:指府、州、县官。 ⑦皂快:指皂隶和快手,皂隶为衙门中的贱役,出司呵殿,入执刑杖侍立。快手,为衙署中掌缉捕、行刑等职事的差役。 ⑧辜:罪。
让更多人喜爱诗词