养态,士大夫之陋习也。古之君子,养德德成,而见诸外者有德容。见可怒则有刚正之德容,见可行则有果毅之德容。当言则终日不虚口,不害其为默;当刑则不宥小故,不害其为量。今之人,士大夫以宽厚浑涵为盛德,以任事敢言为性气,消磨忧国济时者之志,使之就文法走俗状而一无所展布。嗟夫!治平之世宜尔,万一多故,不知张眉吐胆奋身前步者谁也,此前代之覆辙也。

作者:未知 来源:网络转载

【名句】养态,士大夫之陋习也。古之君子,养德德成,而见诸外者有德容。见可怒则有刚正之德容,见可行则有果毅之德容。当言则终日不虚口,不害其为默;当刑则不宥小故,不害其为量。今之人,士大夫以宽厚浑涵为盛德,以任事敢言为性气,消磨忧国济时者之志,使之就文法走俗状而一无所展布。嗟夫!治平之世宜尔,万一多故,不知张眉吐胆奋身前步者谁也,此前代之覆辙也。

【译文】修养表面的容态,是士大夫的陋习。古代的君子,养德德成,表现在外面就会有德容,见可怒之事则有刚正之德容,见可行之事则有果毅之德容。当说则终日不说虚言,这也不妨害称其为沉默的人;当处罚的时候不原谅小的过错,这也不妨害称其为有容量的人。现在的人,士大夫以宽厚浑涵为有盛德,以任事敢言为有性气,这样就消磨了忧国济时者的志气,使他们屈就当时的成法,按世俗的一套行事而才能无法施展。唉!治平之世可以用这个方法,万一国家多难,不知张眉吐胆奋身向前的是谁人?这是前代已有的教训啊!

注释

【注释】①宥小故:宽纵小的过失。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读