《书信鉴赏·友书·戊午上高宗封事》注释与鉴赏

作者:未知 来源:网络转载

《书信鉴赏·友书·戊午上高宗封事》注释与鉴赏

宋·胡铨

臣谨案: 王伦本一狎邪小人,市井无赖。顷缘宰相无识,遂举以使敌,专务诈诞,欺罔天听。骤得美官,天下之人,切齿唾骂。今者无故诱致敌使,以诏谕江南为名,是欲臣妾我也,是欲刘豫我也。刘豫臣事金国,南面称王,自以为子孙帝王万世不拔之业。一旦金人改虑,捽而缚之,父子为虏。商鉴不远,而伦又欲陛下效之。

夫天下者,祖宗之天下也;陛下所居之位,祖宗之位也。奈何以祖宗之天下为金人之天下,以祖宗之位为金人藩臣之位乎!且安知异时无厌之求,不加我以无礼如刘豫也!夫三尺童子,至无知也,指仇敌而使之拜,则怫然怒;堂堂大国相率而拜仇敌,曾无童稚之羞,而陛下忍为之耶?

伦之议乃曰:“我一屈膝,则梓宫可还,太后可复,渊圣可归,中原可得。”呜呼! 自变故以来,主和议者谁不以此说啖陛下哉?然而卒无一验,则敌之情伪,已可知矣。陛下尚不觉悟,竭民膏血而不恤,忘国大仇而不报,含垢忍耻,举天下而臣之,甘心焉!就令敌决可和,尽如伦议,天下后世谓陛下何如主也?况敌人变诈百出,而伦又以奸邪济之,则梓宫决不可还,太后决不可复,渊圣决不可归,中原决不可得。而此膝一屈,不可复伸,国势凌夷,不可复振,可为恸哭流涕长太息者矣!

向者陛下间关海道,危如累卵,当时尚不忍北面臣敌,况今国势稍张,诸将尽锐,士卒思奋!只如顷者敌势陆梁,伪豫入寇,固尝败之于襄阳,败之于淮上,败之于涡口,败之于淮阴,较之前日蹈海之危,已万万矣。倘不得已而用兵,则我岂遽出敌人下哉!今无故而反臣之,欲屈万乘之尊,下穹庐之拜,三军之士,不战而气已索。此鲁仲连所以义不帝秦,非惜夫帝秦之虚名,惜夫天下大势有所不可也。今内而百官,外而军民,万口一谈,皆欲食伦之肉。谤议汹汹,陛下不闻,正恐一旦变作,祸且不测。臣窃谓不斩王伦,国之存亡,未可知也。

虽然,伦不足道也,秦桧以心腹大臣而亦然。陛下有尧、舜之资,桧不能致陛下如唐、虞,而欲导陛下为石晋。近者礼部侍郎曾开等引古谊以折之,桧乃厉声责下:“侍郎知故事,我独不知!”则桧之遂非愎谏,已自可见。而乃建白B40,令台谏侍臣佥议可否,是盖恐天下议已,而令台谏侍臣共分谤耳。有识之士皆以为朝无正人,吁,可惜哉!

顷者孙近傅会桧议,遂得参知政事。天下望治,有如饥渴,而近伴食中书,漫不敢可否一事。桧曰“敌可讲和”,近亦曰“可和。”桧曰“天子当拜”,近亦曰“当拜。”臣尝至政事堂,三发问而近不答,但曰:“已令台谏侍从议之矣。”呜呼!参赞大政,徒取容充位如此,有如敌骑长驱,尚能折冲御侮邪?臣窃谓秦桧、孙近亦可斩也。

臣备员枢属,义不与桧等共戴天日。区区之心,愿斩三人头,竿之藁街,然后羁留敌使,责以无礼,徐兴问罪之师,则三军之士,不战而气自倍。不然,臣有赴东海而死,宁能处小朝廷求活耶!

[注释]① 戊午: 绍兴八年(1138年)。封事: 密封的奏章。② 王伦: 字正道。宋高宗时,屡次使金求和。狎邪: 邪恶。③ 宰相: 指赵鼎。④ 举: 荐举。⑤天: 指皇帝。⑥“今者”二句: 高宗绍兴八年(1138年)十月,金朝派萧哲、张通古为江南诏谕使,由王伦陪同来宋朝。诏谕江南: 把南宋视作附属国。诏谕,君主告示臣下的诏令。⑦臣妾我也: 把我当作臣妾,即被统治的奴隶。⑧刘豫我也: 把我当作刘豫一样的傀儡皇帝。刘豫: 字彦游。高宗建炎二年(1128年)知济南府,降金,金立为帝,号“大齐”,终为金人废黜。⑨“一旦金人”之句: 高宗绍兴七年十一月,金主令挞懒、兀朮擒获刘豫、刘麟父子。改虑: 改变主意。捽(zuó): 捉住。⑩ 怫(bó): 通勃。脸上变色貌。⑪ 梓宫: 皇帝的棺材。指被俘后死在金国五国城(今吉林扶余境)的宋徽宗赵佶的灵柩。⑫ 太后: 指高宗生母韦贤妃。她与宋徽宗一起被俘。高宗即位,遥尊她为皇太后。后归宋。⑬ 渊圣: 指宋钦宗赵桓。高宗即位,给他上尊号为孝慈渊圣皇帝。⑭ 变故: 指北宋末年的靖康之变。⑮ 啖(dàn): 引诱,利诱。 ⑯ 情伪: 真伪。⑰ 臣之: 向金称臣。⑱ 济之: 助成它。⑲ 凌夷: 通陵夷,衰颓。⑳ 间关海道: 宋高宗建炎三年(1129年),金兵南下,高宗从建康(今南京)逃到杭州、明州(今宁波),航海到温州。间关: 犹言崎岖辗转,指路途艰险难行。㉑ 危如累卵: 危险得像垒起来的蛋一样,极容易倒塌打碎。比喻情况非常危险。㉒ 臣敌: 臣服于敌人。㉓ 陆梁: 跳走之状。引申为逞强、跋扈之意。㉔ 伪豫: 刘豫为金人傀儡,故指斥为伪。㉕ 败之于襄阳: 绍兴四年(1134年)五月,岳飞击溃刘豫部将李成军,收复襄阳等地。㉖ 败之于淮上: 绍兴四年,金人与刘豫合兵分道南下,韩世忠在大仪(镇名,今江苏江都西)大破敌军,追至淮水。㉗ 败之于涡口: 绍兴六年,刘豫发兵三十万入侵,为杨沂中所败。㉘ 败之于淮阴: 绍兴六年,韩世忠守楚州(淮阴),屡败敌军。㉙ 已万万矣: 意思是已经大不相同了。㉚ 岂遽出敌人下哉: 难道就比敌人弱吗?㉛ 万乘(shèng): 指皇帝。㉜ 下穹(qióng)庐之拜: 向敌人低首下拜。穹庐: 北方少数民族居住用的毡帐,这里指金国。㉝ 索: 消尽。㉞ 鲁仲连义不帝秦: 《战国策·赵策三》载,秦军围攻赵都邯郸,魏国使臣辛垣衍劝赵王尊秦昭王为帝以解围。鲁仲连适游赵,以帝秦之害说服赵、魏大臣。㉟ 心腹大臣: 时秦桧为宰相,独揽大权。㊱ 唐、虞: 即尧、舜。㊲ 石晋: 五代石敬瑭借契丹兵灭后唐,受契丹册封为帝,国号晋。割燕云十六州与契丹,称契丹主为父皇帝,自称儿皇帝。㊳ 曾开: 字天游,赣州(今属江西)人。秦桧曾以高位劝诱曾开支持其议和,曾开坚决反对。古谊: 古人所说的道理。㊴ 遂非愎谏: 坚持错误,拒绝接受谏议。遂: 顺。愎(bì): 执拗。㊵ 建白: 陈述意见或有所倡议。㊶ 佥议: 众议。㊷ 分谤: 分担舆论的指责。㊸ 孙近: 字叔诸,无锡(今属江苏)人。绍兴八年秦桧当权主和,擢升参知政事,兼知枢密院事。傅会: 通附会。㊹ 伴食中书: 讥讽孙近尸位素餐,身居要职而专以附和秦桧为事。《新唐书·卢怀慎传》:“怀慎自以才不及(姚)崇,故事皆推而不专,时讥为伴食宰相。”唐宋时,宰相在中书省办公、会食,故有此说。㊺ 折冲御侮: 抗击敌军,抵御外侮。折冲: 使敌人战车折还。㊻ 备员枢属: 胡铨时任枢密院编修官。 ㊼ 竿之藁(gǎo)街: 悬头示众。藁街: 在长安城内,汉时少数民族及外国使者居住之处。㊽ 赴东海而死: 鲁仲连在劝说赵国大臣时说,若秦国称帝,他宁可跳东海而死。 ㊾ 小朝廷: 如和议成,则南宋为金藩臣,成了小朝廷。

[作者]胡铨(1102—1180),字邦衡,号澹庵。吉州庐陵(今江西吉安)人。建炎进士。初任枢密院编修官。绍兴八年(1138年)秦桧主和,金使南下称“诏谕江南”,他上书请杀秦桧、赴金求和使臣王伦及参知政事孙近,满朝为之震动。后被谪居新州,移吉阳军(今海南三亚)。绍兴三十二年宋孝宗即位,才被起用,历任国史院编修官、权兵部侍郎等职。卒谥忠简。有《澹庵文集》。

[鉴赏]胡铨以一个位不过七品的枢密院编修的小官,敢于在朝廷上犯颜直谏,并把矛头直指宋高宗本人,还要请杀当时权倾朝野的秦桧等人,可能已不仅仅是个人胆量的问题了,忠义使然也。终宋一朝,主战、议和两派斗争不断,至南宋小朝廷,更是奸臣当道,忠良夺气,求和之声不断,只愿对金委屈求全,称臣纳币以换取偏安江左。而胡铨借金使南来,矛盾激化之际挺身而出,置个人安危于不顾,弃婉言讽谏之陈规,大声疾呼,严词厉色,一股浩然之正气,举国为之震动,儒士为之奋起,兵将为之扼腕。胡铨虽没有像岳飞、韩世忠那样驰骋疆场,叱咤风云,但单凭这一《封事》,已足使他流芳千古,彪炳万代了。据载,金人听到后,以千金求得此书,读后君臣夺气。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读