《〔德国〕歌德·普罗米修斯》经典诗文赏析
宙斯,用云雾把你的天空
遮盖起来吧;
象斩蓟草头的儿童一样,
在橡树和山崖上
施展你的威风吧。
可是别动我的大地,
还有我的茅屋, 它不是你建造,
还有我的炉灶,
为了它的熊熊火焰,
你对我心怀嫉妒。
我不知在太阳下,诸神啊,
有谁比你们更可怜!
你们全靠着
供献的牺牲
和祈祷的嘘息
养活你们的尊严
要没有儿童、乞丐
和满怀希望的傻瓜,
你们就会饿死。
当我还是个儿童,
不知道何去何从,
我曾把迷惘的眼睛
转向太阳, 以为那上边
有一只耳朵,在倾听我的怨诉,
有一颗心如我的心,
在把压迫者垂怜。
是谁帮助了我
反抗泰坦巨人的高傲?
是谁拯救了我
免遇死亡和奴役?
难道不是你自己完成了这一切,
神圣而火热的心?
你不是年轻而善良,
备受愚弄,曾对上边的酣眠者
感谢他救命之恩?
要我尊敬你?为什么?
你可曾减轻过
负重者的苦难?
你可曾止住过
忧戚者的眼泪?
将我锻炼成男子的
不是那全能的时间
和永恒的命运吗?
它们是我的主人,
也是你的主人。
你也许妄想
我会仇视人生,
逃进荒漠,
因为如花美梦
并非全都实现?
我坐在这儿塑造人,
按照我的模样,
塑造一个象我的族类:
去受苦,去哭泣,
去享受,去欢乐,
可是不尊敬你——
和我一样!
(杨武能 译)
(吴也)
让更多人喜爱诗词