插 花 吟 [宋]邵 雍
头上花枝照酒卮,酒卮中有好花枝。
酒卮(zhú):酒杯。
身经两世太平日,眼见四朝全盛时。
两世:六十年。古时以三十年为一世。
四朝:指宋代真宗、仁宗、英宗、神宗四个皇帝。
况复筋骸粗康健,那堪时节正芳菲。
筋骸:筋骨。 时节:时令,季节。 芳菲:指春光美好。
酒涵花影红光溜,争忍花前不醉归。
涵 :包含,包容。 溜:流动、荡漾貌。
争忍:怎忍心,怎舍得。
此诗展示一位著名理学家颇为真实、可爱的一面。他“身经两世”、“眼见四朝”,只因过着全盛的太平日,故而年逾花甲,还能保持筋骨硬朗,身体康健。于是在这“芳菲时节”,他头插花枝,手把美酒,浅吟低唱,几近忘形,几近清狂。首联“花枝”、“酒卮”回环复沓,绕有民歌风致。只言花照酒、酒涵花,插花举杯的神情意态自跳脱而出。尾联“花”两现,“酒”与“醉”映照,“红光”与醉颜勾连,衔接缜密,错落有致。其中有酒香飘逸,有花影艳丽,更有诗人醉颜焕发的“红光”。这诗中真性情,难以掩饰,颇能感人。
欢娱能好,四美不足道矣。
《宋诗精华录》
让更多人喜爱诗词