千家诗《社日》译文与注释

作者:未知 来源:网络转载

社日

鹅湖山下稻梁肥,

豚栅鸡栖对掩扉。

桑柘影斜春社散,

家家扶得醉人归。

【作者简介】

王贺(生卒年不详),字翁孺,西汉东平陵(今章丘平陵城一带)人。齐国田氏之后,祖上曾为王,乃以官名为氏。汉武帝时官至绣衣御史。时天下征伐不断,民不堪驱使,群起抗争,王贺奉命巡查魏郡(今河南临漳),监督地方官逐捕“盗贼”。

他行事平和厚道,遇畏葸不前、临阵脱逃者往往纵而不杀。而别处御史如暴胜之等人,诛杀二千石以下官吏及连带处死者不下万人。王贺遂以奉使不称职被免官。曾自我解嘲道:“吾闻活千人有封子孙,吾所活者万余人,后世其兴乎!”

因与东平陵终氏家族有怨,王贺举家移居魏郡元城(今河北大名县东)委粟里,在当地颇受人尊重,举为乡老。后来,王贺之孙女王政君,嫁汉元帝刘奭,即汉孝元皇后。孝元皇后之侄王莽,以外戚专政,后于初始元年(8年)篡汉称帝,建立了新王朝。

【注释】

(1)社日:古代祭祀土地神的节日。春秋各一次,称为春社和秋社。

(2)豚栅:猪栏。鸡栖:鸡窝。扉:门。

(3)桑柘:桑树和柘[音“啧”]树。

词译文】

鹅湖山下,庄稼长势喜人,家家户户猪满圈,鸡成群。天色已晚,桑树柘树的影子越来越长,春社的欢宴才渐渐散去,喝得醉醺醺的人在家人的搀扶下高高兴兴地回家。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读