《[越调·小桃红]临川八景·市桥月色(盍西村)》原文|翻译|赏析|释义

作者:未知 来源:网络转载

《[越调·小桃红]临川八景·市桥月色(盍西村)》原文|翻译|赏析|释义

玉龙高卧一天秋,宝镜青光透,星斗阑干雨晴后。绿悠悠,软风吹动玻璃皱。烟波顺流,乾坤如昼,半夜有行舟。

元杨朝英辑《太平乐府》、元无名氏《梨园乐府》收录。原作共八首,此首原列第七,写临川市桥的月色。玉龙,东方苍龙七宿统称,此处指星星。宝镜,指月亮。此曲首三句写秋天雨后初晴的夜空,次二句描写临川市桥的波光水色,末三句写夜晚行舟之景。由天空之景写到江面之景,由星、月写到绿波、微风,再由江面之景写到半夜行舟,井井有条,构成一幅立体的画面。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读