(唐)褚亮《在陇头哭潘学士》六盘山诗词赏析

作者:未知 来源:网络转载

在陇头哭潘学士

(唐)褚亮

陇底嗟长别,流襟一恸君

何言幽咽所,更作死生分。

转蓬飞不息,悲松断更闻。

谁能驻征马,回首望孤坟。

【作者简介】

褚亮(生卒年不详),初唐诗人。字希明,杭州钱塘(今浙江钱塘县)人。李世民为秦王时,褚亮曾为王府文学。每次随李世民征伐,参与军机密谋。贞观年间,累迁散骑常侍,曾封阳翟县侯。褚亮博览群书,工于文章。《全唐诗》存录其诗一卷。

【词语注释】

①长别:长久的离别,即永别、死别。

②恸君:恸(音tòng),极悲哀,大哭。恸君指为君而痛哭。

③转蓬:蓬草因大风吹扬而翻转貌。

【内容简析】

本诗是褚亮的一首悼亡之作。潘学士,名事均不详,当为褚亮好友。从全诗内容看,当是作者在行经陇山途中听闻友人亡讯后所写的悼亡诗。

诗的一、二句,起笔即写在六盘山脚下嗟叹与友人长别,亦即永久离别,热泪洒满衣襟,从内心深处为失去好友恸哭。三、四两句,诗人联想前人所写“陇头流水,鸣声幽咽”的句子,说自己想不到什么人说的幽咽流水的六盘山头,如今竟真成了我与好友作死生分离的地方。五、六句,写六盘山头草木无依,松柏含悲,都在为亡友哀痛伤悲。“转蓬飞不息”,指蓬草飞转,在山风吹挟下翻飞不停;“悲松断更闻”,是说松树悲伤不已,哀绝不断,断枝声时时都能听到。这两句是拟人化的写法,将草木赋予人的感情,物我合一,表达失去好友的哀痛之切。诗的最后两句,诗人满含感情发问:谁能使开赴边关的征马征人暂停稍驻,让我再回头望望老友的孤坟?

全诗感情真挚,语意哀伤,通过具体可感的画面景象,极富感染力地表现了诗人与亡友潘学士的深挚情谊,朴素真切,感人至深。

让更多人喜爱诗词

推荐阅读