关于描写《浙江省·秋瑾故居·纪念碑》古诗词赏析大全
反清革命烈士秋瑾故居,在绍兴市南和畅堂23号。秋瑾祖父宦游返里,携家居此。故居大门上有何香凝书写的匾额,内有秋瑾生前使用过的客堂、餐室、卧室以及与革命党人讨论工作的地方、藏文件与武器的暗室。客堂陈列她所著诗文、书刊及信件。秋瑾纪念碑,在绍兴市轩亭口。1907年秋瑾和徐锡麟分头准备浙皖两省起义,7月,徐锡麟在安庆组织的起义失败。秋瑾亦被捕牺牲。碑址就是她就义的地方。
万里乘风去复来,只身东海挟春雷。
忍看画图移颜色,肯使江山付劫灰。
浊酒难销忧国泪,求时应仗出群才。
拼将十万头颅血,须把乾坤力挽回。
[诗名]
黄海舟中日人索句并见日俄战争地图[作者]
秋瑾[注释] ●日人索句: 一个日本人要求作者写诗。日俄战争地图:1904年,日、俄帝国主义者为争夺我国东北,在我国领土上开战,清廷竟宣布“中立”,丧权辱国。此诗写于1905年春,对日、俄帝国主义侵略我国东北表示愤慨。●去复来:1904年冬,作者由日本回国,1905年春又返日本,所以说去 (回国)复来 (日本)。●图画:即题目所说的地图。●移颜色: 指帝国主义侵占我国土地。●肯:岂肯。●劫灰: 战火的灰烬。
祖国沉沦感不禁,闲来海外觅知音。
金瓯已缺总须补,为国牺牲敢惜身?
嗟险阻,叹飘零,关山万里作雄行。
休言女子非英物,夜夜龙泉壁上鸣。
[词名]
鹧鸪天[作者]
秋瑾[注释] ●感不禁:感叹不已。●金瓯:金制的盆,古诗文中常用以比喻国家、国土。●英物:杰出的人物,英雄人物。●龙泉壁上鸣: 传说战国时有人盗仙人王子乔墓,见一剑挂在壁上,此人想去摘取,龙泉剑忽发出龙鸣虎吼般声音,接着化龙飞天而去。后人因此常以 “剑鸣”,或“龙泉鸣”比喻有雄心壮志,要做一番大事业。此句即写出了自己的伟大抱负。
漫说天飞六月霜,珠沉玉碎不须伤。
已拼侠骨成孤注,赢得英名震万方。
碧血摧残酬祖国,怒潮呜咽怨钱塘。
于祠岳庙中间路,留取荒坟葬女郎。
[诗名]
吊鉴湖秋女士[作者]
柳亚子,江苏吴江人,原名慰高。近代杰出的诗人和革命者。在反清、反袁、反军阀斗争中都起过积极作用。
[注释] ●鉴湖秋女士: 即号为鉴胡女侠的秋瑾烈士。●漫说:随便说,传说。●六月霜:古人有冤气能使六月飞霜的说法。据《史记》:邹衍事燕惠王,尽忠,左右谮之,王系之狱,衍仰天哭,盛夏六月降霜。又,元关汉卿的杂剧 《窦娥冤》写窦娥冤死,行刑时六月飞雪。●于祠岳庙:指民族英雄于谦祠和
岳飞庙,均在杭州西湖畔,秋瑾墓在附近。
一声霹雳一奇才,慷慨悲歌不复回。
壁上龙泉铭壮志,腕中犀管挟春雷。
蛾眉休说无英物,侠骨偏教让女钗。
吟到秋风秋雨句,古今浩气自天来。
[诗名]
读秋瑾诗词感作[作者]
沈鹏,今人。
[注释] ●慷慨悲歌: 指秋瑾所作激动人心的革命诗词。●壁上龙泉:指秋瑾词《鹧鸪天》句:“夜夜龙泉壁上鸣”。●腕中犀管:指秋瑾手中所握之笔。犀管,喻犀利的笔锋。●英物:英雄。●女钗:女子,指秋瑾。●秋风秋雨:秋瑾被捕就义前,在狱中作诗,有句: “秋风秋雨愁杀人”。