阮籍·咏怀《其十九》原文|赏析|翻译|注释
西方有佳人,皎若白日光。被服纤罗衣2,左右佩双璜3。
修容耀姿美,顺风振微芳。登高眺所思,举袂当朝阳。
寄颜云霄间4,挥袖凌虚翔。飘摇恍惚中,流盼顾我傍。
悦怿未交接,晤言用感伤5。
【注释】
1.本篇歌咏一位女神容貌举止的优美,末尾感伤自己不能和她交往。是托言伤志之作。
2.被服:穿著。纤:精细。
3.璜:一种佩玉。把中间有孔的“璧”一分为二,便是“双璜”,佩戴时系在垂拂左右的两根丝条上。
4.寄颜:托迹的意思。
5.唔言:通“寤言”,觉醒以后。
今译
让更多人喜爱诗词